La Base des mots fantômes se propose de recenser les pseudo-lexèmes disposant à tort d'un statut lexicographique, les sens fantômes ainsi que les lemmatisations erronées, qui se trouvent dans les ouvrages lexicographiques canoniques, prioritairement dans le Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle par Frédéric Godefroy, 1880-1902 (Gdf/GdfC) et/ou le Französisches Etymologisches Wörterbuch (FEW) de Walther von Wartburg, 1922-2002. Leur correction est souvent le résultat des recherches menées par les équipes DMF, FEW et TLF-Étym qui sont trois des composantes de l'action de recherche " Linguistique historique française et romane " de l'ATILF.
Notices les plus récentes : bisal, bise1, bise2, carise, carisel, cariset, cerisete, consooler, crule, fetton, goin, nacohet, nail.
|