C.N.R.S.
 
Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)

http://www.atilf.fr/dmf/definition/garder 
Liste des articlesStructure des articlesArticles sans exemplesArticles complet
 15 articles
 
 Article 1/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[AND : garder1 ; DÉCT : garder ]

I. -

Empl. trans.

A. -

Garder qqc.

 

1.

"Surveiller, veiller sur"

 

a)

[L'obj. désigne un animal] : ...li pastourel, Qui vaches gardent (CHR. PIZ., M.F., II, 1400-1403, 196).

 

b)

[L'obj. désigne une chose, en partic. un lieu stratégique] : Une dame la porte garde (CHR. PIZ., M.F., I, 1400-1403, 96). Perilleux est (...) Le port a prendre (...) Car le gardent gent redoubtable. (CHR. PIZ., M.F., III, 1400-1403, 71).

 

2.

"Observer, respecter"

 

a)

[L'obj. désigne une promesse, un engagement] : Et piteusement guermentez Se sont a Dieu (...) Si qu'il [Olophernés] ne les puisse attrapper, Et sa sainte loy garder vueille (CHR. PIZ., M.F., II, 1400-1403, 217).

 

b)

[L'obj. désigne l'honneur] : ...a bon seigneur est moult grant gloire D'avoir bons subgiez (...) Et qui s'onneur gardent et creiment (CHR. PIZ., M.F., I, 1400-1403, 141).

 

3.

"Conserver" : ...ilz ardoient Les corps et les cendres gardoient Des nobles, en riches vaissiaux (CHR. PIZ., M.F., III, 1400-1403, 96).

B. -

Garder qqn de qqc. "Préserver qqn de qqc." : Cilz pharaons (...) Fu cellui, que Joseph garda De la famine (CHR. PIZ., M.F., II, 1400-1403, 280).

II. -

Empl. pronom.

A. -

[Le suj. désigne une chose] "Se conserver dans un état donné" : ... .IIII. ans contre eulx se fu celle Cité gardee grande et belle (CHR. PIZ., M.F., III, 1400-1403, 256).

B. -

[Le suj. désigne une pers.]

 

1.

Se garder. "Faire attention" : Bien se gard qui trop a meffait (CHR. PIZ., M.F., I, 1400-1403, 105). Si couvient qui par la chemine (...) Qu'il se garde bien, qu'il soit sages Et qu'il assiee a droit son pié (CHR. PIZ., M.F., I, 1400-1403, 115).

 

2.

Se garder de. "Se méfier de" : Un prince (...) manda dire A Alixandre que "de luy Se gardast bien..." (CHR. PIZ., M.F., IV, 1400-1403, 46). Et si luy prie (...) Que "d'Anthipater bien se garde..." (CHR. PIZ., M.F., IV, 1400-1403, 62).
 

Pizan Joël Blanchard / Michel Quereuil

 Article 2/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[AND : garder1 ; DÉCT : garder ]

I. -

Empl. trans.

A. -

Garder qqn/qqc.

 

1.

Garder qqn. "Protéger" : O mes bons angelz glorïeux, Gardés moy. A vous je me fie. (Pass. Auv., 1477, 113). ...si estoye [au monde mauvais], feroye pis Que oncques ne fis, si ta doctrine Et ton pouvoir doulx et benigne Ne me gardoit (Pass. Auv., 1477, 252). Plaise a Dieu de garder les bons ! (Pass. Auv., 1477, 269).

 

-

[Formule optative] Dieu garde : Dieu guart raby ! (Pass. Auv., 1477, 161).

 

2.

[Pour empêcher une fuite, une disparition]

 

a)

Garder qqn. "Empêcher de s'échapper" : Accop, Enfer, garde la bien [l'âme de Jean-Baptiste] ! (Pass. Auv., 1477, 113).

 

b)

Garder qqc. "Empêcher qu'il ne disparaisse, ne soit dérobé"

 

-

[Le compl. d'obj. désigne le corps d'un défunt] : Quoy que soit, on ne peut mesprendre D'aler garder le corps Jhesus, Fin qu'on n'y face nulz abus ; Et me semble qu'en le gardent Les gardes faront plaisir grant Au pouvre peuple et a Dieu (Pass. Auv., 1477, 275).

 

3.

Garder (un lieu). "En défendre l'accès" : Et me semble qu'en le gardent [le corps de Jésus] Les gardes faront plaisir grant Au pouvre peuple et a Dieu, Pour ce qu'en bien gardent ce lieu [le Sépulcre] Il cognoistré la verité, Si Jhesus avoit deïté, Et s'il ressussitera, Et puis au peuple le diré Si ressussite vrayement. (Pass. Auv., 1477, 275).

 

4.

[Le compl. d'obj. désigne une chose abstr.]

 

a)

"Conserver, ne pas perdre" : Sus, ma mie, va t'en de ce lieu En bonne paix de ta conscience ! Garde bien ta ferme creance ; Ta foy t'a fait estre saulvee. (Pass. Auv., 1477, 156).

 

b)

"Observer, respecter, pratiquer" : La gardent [la parole de Dieu] en faiz et en ditz [Cf. Luc 11, 28] (Pass. Auv., 1477, 166).

B. -

Garder qqn/qqc. de + inf.

 

1.

Garder qqn de + inf.

 

a)

"Empêcher qqn de" : Bien vous gardarey d'y toucher [à l'âme de Jean-Baptiste]. (Pass. Auv., 1477, 112). ...bien le gardarey de rire. (Pass. Auv., 1477, 229).

 

b)

"Éviter à qqn de" : Augmoins le gardons [l'enfant] de neyer. (Pass. Auv., 1477, 157). Janus, alons Pour garder les seigneurs d'actendre. (Pass. Auv., 1477, 215).

 

2.

Garder qqc. de + inf. "Éviter à qqc. de" : Et je vaiz achapter De mirre et aloés livres cent Pour garder le corps Jhesus longuement De sentir mal, aussi de porrir. (Pass. Auv., 1477, 235).

C. -

Garder qqn/qqc. de + subst.

 

1.

Garder qqn de + subst.

 

a)

"Protéger (d'une personne malveillante)" : Herodias le monstre en ses saulx. Dieu nous veilhe d'elle garder ! (Pass. Auv., 1477, 111).

 

b)

"Protéger (d'une gêne physique)" : Mes qu'ilz soyent en croix, de leur umbre Il nous garderont du souleilh. (Pass. Auv., 1477, 205).

 

c)

[Formule optative] : Grimance, Dieu te gart de vergoignhe, Et vous, dame Malembouschee ! (Pass. Auv., 1477, 177).

 

2.

Garder qqc. de + subst. "Protéger" : Souverain Dieu, de cuer vous prie Pour ceulx qui sont mes amoreux, Qu'i vous plaise garder leur vie De perilz et maulx dangeureux, Et les faictes si tresvirtueux Qu'ilz admeritent paradis (Pass. Auv., 1477, 280).

II. -

Empl. pronom.

A. -

"Se sauver, se protéger" : [Jésus] La mort prent pour nous saulver tous, Combien qu'il se pourroit saulver S'il vouloit et faire que nous [les deux larrons] Arions pouvoir de nous garder ! (Pass. Auv., 1477, 218).

B. -

Se garder de + inf.

 

1.

"S'abstenir de" : Gardés vous de comectre usure ; Evités pechés et ordure. (Pass. Auv., 1477, 125). Garde toy de plus murmurer ! (Pass. Auv., 1477, 154).

 

2.

"S'empêcher de" : Quant a moy ne m'en puis garder [de pleurer] (Pass. Auv., 1477, 271).

 

3.

"S'éviter de, se préserver de" : Mes seigneurs, il fault adviser Sur la garde du corps Jhesus, Pour nous garder d'estre confus. (Pass. Auv., 1477, 271).

C. -

Se garder de qqc. "S'éviter qqc., se préserver de" : Nous sommes cy venus trestous Pour nous garder d'inconvenient. (Pass. Auv., 1477, 272).

III. -

[En constr. avec un inf. ou une sub. en que]

A. -

Garder de + inf. "Éviter de" : Gardés bien de riens affoller. (Pass. Auv., 1477, 104). Garde bien de pardre la proye ! (Pass. Auv., 1477, 140).

B. -

Garder que

 

1.

Garder que + subj. "Faire en sorte que" : Guarde que la chambre soit belle. (Pass. Auv., 1477, 89). Droissons la [la lance] droit a la poytrine ! Gardons bien qu'elle vaise droit. (Pass. Auv., 1477, 231).

 

2.

Garder que ne/non + subj. "Éviter que" : Et guardés qu'il n'y aye deffault. (Pass. Auv., 1477, 88). Et gardés qu'il non entre a nous [les diables], Affin que ne perdions nul mort. (Pass. Auv., 1477, 226).
 

Passion d'Auvergne Jean-Loup Ringenbach

 Article 3/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe trans. et pronom.
[AND : garder1 ; DÉCT : garder ]

I. -

Empl. trans.

A. -

[Suj. inanimé] "Conserver qqc." : Et briefment a dire, quelconque chose est sanz avoir contraire, soit accident ou substance, si comme est l'ame intellective, ne requiert telle qualité ou puissance en soy pour durer, nonobstant que telle chose ait eu conmencement. Mais la vertu qui la maintient et conserve en estre, c'est l'influence de Dieu, aussi comme le solleil conserve et garde en estre la lumiere du ciel. (ORESME, C.M., c.1377, 232).

B. -

[Suj. animé]

 

1.

"Conserver qqc." : Et pourroit l'en dire que le liberal garde pour soy tout ce qui est neccessaire a son estat honneste, et du seürplus il retient le moins pour soy. (ORESME, E.A.C., c.1370, 233).

 

-

Garder en dépost qqc. : Si comme rendre ce que l'en garde en depost et non occirre son voisin. (ORESME, E.A.C., c.1370, 325).

 

2.

"Rester en possession de qqc." : Et ce qui est meu est meu pour acquerir miex ou pour la conservacion de son bien. Et Dieu ne puet miex avoir et n'a mestier d'estre meu pour guarder son bien. (ORESME, C.M., c.1377, 164).

 

3.

"Maintenir qqc." : Quant est de politiques, c'est la science par quoy l'en scet royaumes et citéz et quelconques communitéz commencier, ordener et parfaire et en bon estat maintenir et garder et les reformer quant mestier est. (ORESME, E.A., c.1370, 98).

 

-

Garder qqn de + inf. "Empêcher qqn de" : Et ce est impossible que ceulz qui pevent faire violence as citoiens et qui les pevent garder de souffrir violence soient tousjours subjects. (ORESME, Pol. Arist. M., c.1372-1374, 305).

 

4.

"Surveiller une chose pour la faire respecter" : Legal est celui qui garde les loys et equal est qui ne veult plus de bien avoir ne moins de mal soustenir que il doit. (ORESME, E.A.C., c.1370, 277).

 

-

Au fig. au passif. [Suj. et agent abstr.] : Et est ceste vertu ainsi appellee pour ce que par elle en certain cas est gardee justice plus excellentement que elle n'est bailliee par les paroles de la loy. (ORESME, E.A.C., c.1370, 323).

 

5.

"Observer (une réglementation)" : Aprés il monstre que pluseurs ne gardent pas la maniere que l'en fait es autres ars. (ORESME, E.A.C., c.1370, 536).

 

6.

Gardé que + subj. "À condition que" : Et autres choses delictables, il les appetera, gardé toutesvoies que il ne facent empeschement as choses dessus dites, c'est asavoir, a santé et a bonne habitude. (ORESME, E.A., c.1370, 226).

II. -

Empl. pronom. Soi garder de qqc. "Éviter qqc." : ...et ainsi, puisque c'est fort de tenir le moien, il vault mieulx soy traire vers le mendre peril et plus soy garder et guectier du plus. (ORESME, E.A.C., c.1370, 173).

 

-

Empl. abs. "Être sur ses gardes" : Car il loist a chascun deffendre soy et rebouter force par force modereement en soy gardant par raison et senz blasme. (ORESME, E.A.C., c.1370, 327).

 

-

Soi garder de + inf. "Éviter de" : ...car les genz mectent leurs biens hors d'avecques eulz moins legierement que ilz ne se gardent de prendre ce qui est ou estoit de autrui. (ORESME, E.A., c.1370, 231).

 

-

Soi garder que... ne. "Veiller à ce que... ne... pas" : Quant un homme est subject il n'a fors a garder soy que il ne face injustice, et aucuns s'en gardent pour la paour des painnes. (ORESME, E.A.C., c.1370, 279).
 

Oresme Charles Brucker

 Article 4/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[T-L : garder ; GD : garder ; GDC : garder ; AND : garder1 ; DÉCT : garder ; FEW XVII, 514a : *wardôn]

I. -

Empl. trans.

A. -

Garder qqn/qqc.

 

1.

Garder qqn

 

a)

"Protéger"

 

-

[Formule optative] : Sire prevost, Venus vous garde, Qui vous tiengne en accroissement ! (Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 192).

 

b)

"Veiller sur la sécurité de" : Vous gardez le corps de mon pere La nuyt, quant il doit reposer. Pourtant vueillés vous disposer De le garder comme dit est. (Myst. st Laur. S.W., 1499, 180).

 

2.

Garder qqc.

 

a)

"Observer, respecter" : Ceste femme cy que tu voix A esté en adultere prise, Or nous voult escripre Moÿse, En la loy qui fait a garder, Que telz gens devons lapider. (Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 425).

 

b)

"Ne pas dévoiler, ne pas divulguer (un secret)"

 

-

Garder le secret de qqn. V. secret

 

c)

"Prendre garde à"

 

-

Ne garder l'heure que + subj. "S'attendre à tout instant à ce que, considérer comme imminent que" (d'apr. FEW IV, 467b, s.v. hora) : Chascun me doit bien diffamer, Et apeller fole musarde. Tant ay mal que l'eure ne garde Que perde vie. (Vie st Fiacre B.C.P., c.1380-1400, 37).

B. -

Garder qqn de

 

1.

Garder qqn de + subst. "Préserver quelqu'un de" : Beaulx seigneurs, alons aprés elle Pour la garder de desespoir. (Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 500).

 

2.

Garder qqn de + inf. "Empêcher quelqu'un de"

 

-

Garder qqn de suer. V. suer

II. -

Empl. pronom.

A. -

Se garder. "Veiller sur soi-même" (GDC)

 

-

Prov. : Qui bien se garde, bien se voit Et bien se treuve bien souvent ; Qui deffault, souvent se deçoit Et en vient inconvenient. (Myst. siège Orléans H., c.1480-1500, 550).

B. -

Se garder de + inf.

 

1.

"S'abstenir de"

 

-

[À l'impér.] : Va t'en et te gard de meffaire ; Ne peches plus, vueilles bien faire, Et bien te viendra en la fin. (Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 428).

 

2.

Ne pouvoir se garder de + inf. "Ne pouvoir s'empêcher de" : Comment, maistre ? Juïfz nagaires Vous queroient pour lapider, Et vous ne vous pouez garder De retourner en ses assens ! (Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 495).

III. -

Empl. intrans.

A. -

"S'abstenir de"

 

-

[Suivi d'un impér. nég., cf. T-L 4, 138] : Le s[e]cond : en riens ne jurés, Gardéz bien ne vous parjurés, Car c'est mal fait quil ce parjure De la chose de quoy il jure (Pass. Semur D.M., c.1420 [1488], 97).

B. -

"Faire attention, prendre garde"

 

-

[À l'impér.] : Avant, avant, a boire, a boire ! Vard'arriere, varde, houle, houle ! (Pass. Semur D.M., c.1420 [1488], 38).

 

Rem. L'éd. E. Roy donne pour vard'arriere la déf. "garde à vous, en arrière !", reprise ds FEW XVII, 515a.
 

Mystères Jean-Loup Ringenbach

 Article 5/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[AND : garder1 ; DÉCT : garder ]

I. -

Empl. trans.

A. -

[Idée dominante d'attention]

 

1.

"Voir, examiner" : LE FILZ. (...) Gardez se ceste lettre vient A vous et que dedans contient : Si ferez vostre courtoysie. SECOND HERMITE. Amis, par la vierge Marie, La lettre vient a moy tout droit. (Mir. enf. diable, c.1339, 39).

 

-

Empl. abs.

 

.

"Regarder" : L'ABBESSE. (...) Gardons partout ysnel le pas Pour l'amour Dieu. PREMIÉRE NONNE. J'ay gardé partout, mais en lieu De ceens ne la puis trouver. (Mir. nonne, 1345, 335).

 

.

"Faire attention" : QUATRIESME MAISTRE. Maistre, il sera filz de David ; Se lisons nous. JHESUS. Or gardez bien : que dites vous ? Conment seigneur en esperit L'appelle dont David qui dit... (Mir. nat. N.S.J.C., c.1343, 240).

 

2.

"Considérer, envisager" : Car le roy, c'est ce que je garde, A riens ne prendera ja garde Mais qu'a acomplir son delit (Mir. Berthe, c.1373, 163). Maistre, or gardez ou nous irons, Ou se de cy ne mouverons (Mir. Rob. Dyable, c.1375, 22).

 

-

Ne garder l'heure que + subj. "Considérer qqc. comme imminent, s'attendre à tout instant à ce qu'une chose arrive" : LA ROYNE. (...) Tu es par my le corps enflée Conme un lepreux. LA FILLE. Mére, le celer n'y est preuz. (...) Je ne gar l'eure que jesir Doie d'enfant. (Mir. st J. Cris., c.1344, 272).

 

3.

"Veiller à qqc."

 

a)

[Suivi de que + subj.] "Veiller à ce que..." : ...et si gardes Que leur maintien et leur atour Me saches dire a ton retour (Mir. Barl. Josaph., c.1363, 248).

 

b)

"Veiller à éviter que"

 

-

[Suivi de de + inf.] : ...le droit de canon (...) Nous dit ainsi : "de decevoir Garde des hommes et des femmes Par fauces penances les ames" (Mir. st Guill., c.1347, 28).

 

-

[Suivi de que ne + subj.] : Fuy de cy, personne vilaine. Garde que jamais ne t'y voies. (Mir. pape, 1346, 381).

 

.

[Avec effacement de la conj.] : Garde ne le sache la gent. (Mir. pape, 1346, 358). Premier a la concupiscence De la char garde n'obeis (Mir. st Guill., c.1347, 48).

 

4.

"Surveiller"

 

-

[Un lieu] : ...vous en irez Au tourier qui celle tour garde (Mir. emper. Romme, 1369, 266).

 

-

[Une pers.] : Et vous vos prisons, Ypolite, Alez garder. (Mir. st Lor., 1380, 175).

B. -

[Idée dominante de soin] "Prendre soin de qqn, le protéger" : PREMIER DYABLE. Je l'ottroy, mais que sanz faillir Je l'aray [cest enfes] au chief de set ans (...). Or le garde songneusement. LA DAME. Si feray je (Mir. enf. diable, c.1339, 14). ...Et puis les appellent de fait Leurs dieux, qui les sauve et les garde (Mir. Barl. Josaph., c.1363, 268).

 

-

[Suivi d'un second compl. introd. par de] : Royne du ciel glorieuse, Du feu d'enfer m'eschive et garde Et m'ame come toie garde (Mir. femme, 1368, 213). Vueillez me garder et deffendre De l'ennemi et de ses laz (Mir. fille roy, c.1379, 28).

 

-

[En formule de salutation] : JOSEPH. Dame, Dieu vous gart ! Il a la Une femme d'enfant enceinte (...) si atainte Qu'il lui semble (...) Que maintenant doie enfanter. (Mir. nat. N.S.J.C., c.1343, 212).

 

-

[En formule d'assertion] : Mon chier frére, se Dieu me gart, Vous soiez li tresbien venuz. (Mir. femme roy Port., c.1342, 197). Oncle, se Dieu me gart d'ennuy, La le voy estre. (Mir. chan., c.1361, 150).

C. -

[Idée dominante de conservation]

 

1.

"Conserver qqc."

 

-

[L'obj. désigne une chose concr.] : Dites a mon closier Errart Qu'il m'envoit l'argent qu'il me garde (Mir. abbeesse, 1340, 75). ...conment la fille du roy de Hongrie se copa la main (...) et un esturgon la garda set ans en sa mulete. (Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 3). ...nous y mettons, sire, Les choses estranges (...) Qu'a garder souvent on nous baille (Mir. Rob. Dyable, c.1375, 12).

 

-

[L'obj. désigne une chose abstr.] : ...et ceste foy gardans Doit ami vrais merci de li attendre (Mir. nat. N.S.J.C., c.1343, 247).

 

2.

"Observer qqc. fidèlement"

 

-

[En parlant d'un commandement] : Ainsi le pape (...) enchargé le m'a, Et, se Dieu plaist, de moy sera Gardé et bien tenu ce point (Mir. mère pape, c.1355, 395). Custodite precepta mea, etc. : Gardez, dit il, mes conmandemens et les faites (Mir. Oton, c.1370, 318).

 

-

[En parlant d'une fête] : SAINT PRIST. (...) il m'a fait Honneur (...) especialement en ce Que touzjours ma feste gardoit (Mir. prev., 1352, 252). ...sur touz les sains de paradis les festes de la glorieuse vierge mére Marie (...) devons nous garder pour nous en bonnes euvres ediffier (Mir. chan., c.1361, 138).

 

3.

"Tenir, retenir (un animal)" : Vas dire au senac qu'il m'amaine Les lions que de par moy garde Acouplez (Mir. st Ign., 1366, 109).

 

4.

[Constr. attributive] "Maintenir, garder qqc. dans un certain état" : Et tu scez qui brise et entame Ce qu'il devroit garder entier (Mir. parr., 1356, 23). ...De qui venir nous peust hoir Qui le royaume succedast Après sa mort et le gardast En pais et les gens du pays (Mir. fille roy, c.1379, 38).

 

5.

"Rester dans un lieu" : Mais maladie sanz delit M'a depuis fait garder le lit (Mir. Oton, c.1370, 341).

 

-

Empl. abs. [Avec un adv. de lieu] "Rester dans un lieu pour attendre qqn" : LA FEMME AU MARQUIS. (...) Ne me puis avoir a delivre Tant sui chargiée de sommeil. Gardez cy ; aler dormir vueil Un seul petit. LA DAMOISELLE. Dame, quant si grant appetit En avez, alez de par Dieu. Je ne me mouvray de ce lieu (Mir. marq. Gaudine, 1350, 136). Tout seul un po dedans ce bois (Gardez ici) me vois esbatre ; Ne souffrez ceens ame embatre Fors qu'entre vous. (Mir. Rob. Dyable, c.1375, 23).

II. -

Empl. pronom.

A. -

[Idée dominante d'attention]

 

1.

"Se tenir sur ses gardes" : Maintenant en vueil ventriére estre, Si que nulz ne pourra congnoistre (...) Que tu aies eu enfant. (...) Or te garde miex, belle amie, Que tu n'as fait dès ores mais. (Mir. abbeesse, 1340, 88).

 

2.

[Suivi d'un compl. introd. par de]

 

-

Soi garder de qqn. "Prendre garde à qqn, veiller à s'en protéger" : L'ONCLE. (...) Et te prouveray le contraire A m'espée que je vueil traire. Gar toy de moy. ANTHENOR. Je ne vous doubte, par ma foy. Or vous gardez de moy aussy. (Mir. marq. Gaudine, 1350, 165).

 

-

Soi garder de qqc. "Veiller à éviter qqc." : ...se je de ce ne me garde, Je ne donray l'eure de garde Que me verray si desceu... (Mir. chan., c.1361, 174).

 

.

Soi garder de faire qqc. : ...fors qu'elle se gardast De rencheoir en son pechié (Mir. mère pape, c.1355, 386).

B. -

[Idée dominante de soin] "Veiller sur soi" : LE ROY. (...) Mére, je vueil que vous l'aiez En vostre garde. LA MÉRE AU ROY. Filz, s'elle mesmes ne se garde, Je ne la pourroie garder. (Mir. fille roy Hongrie, c.1371, 26).

C. -

[Idée dominante de conservation]

 

-

[Constr. attributive] "Se maintenir, se garder dans un certain état" : Et pour s'amour me garderay Vierge touz les jours de ma vie. (Mir. st Alexis, 1382, 368).
 

Miracles Pierre Kunstmann

 Article 6/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[T-L : garder/warder ; DEAF, G167-175 garder ; AND : garder1 ; DÉCT : garder ; FEW XVII, 514 : *wardôn]

I. -

Empl. intrans. "Être sur ses gardes" : ...il congnut, sur la revolucion d'icelle année, que pour verité seroit occiz et le dist à la femme du chevalier qu'el dist à son mary qu'il gardast, comme il parleroit devant Alexandre. (SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 63 r°).

II. -

Empl. trans.

A. -

[Le compl. désigne une pers. ou un coll.]

 

1.

Garder qqn. "Avoir l'oeil sur qqn (soit pour le protéger, soit pour l'empêcher de faire qqc.)" : Par quoy nous est monstré que ung seigneur se il veille diligemment a garder son paÿs - garder, dy je, non pas le gaster ! -, Dieu se monstrera a luy et aussy a chascune personne qui veille a garder sa seule brebis qui luy est commise, c'est son ame. Ainsy la figure David quant il dit : Erravi sicut ovis etc... On la garde que elle ne trebuche en la fosse d'orgueil (GERS., Noël, p.1404, 297). Thiberius Prevignus, filz adoptif de l'empereur Octovien, fut en ce temps homme de grant prudence et sage, et qui moult garda ses subgetz d'oppression (SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 71 v°).

 

-

[Dans une prière] : O Jhesu Crist, Nostre Redempteur, garde nous ! (SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 113 r°).

 

2.

Garder qqn de + inf. "L'empêcher de faire qqc." : Tu scez que entre six manieres de racheter la plus parfaicte est preserver une personne tellement que point ne trabuche en la subjection de pechié quelconque, originel ou actuel, qui autrement, sans ta preservacion telle, y encherroit, comme on fait plus grant grace a ung homme le garder de cheoir en la boe que le relever depuis qu'il y est embatus. (GERS., Concept., 1401, 401). Pour ce Herculles, par argumens astrologaulx, le leva et garda de cheoir à terre et le vainquit, c'est à dire qu'il le leva en l'air par contemplacion et par argumens et lui fist laisser les choses terrestres, et pour ce fut il vaincu honnorablement (SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 26 r°).

 

3.

Garder que + subj. "Éviter que" : Joyada, grant prebtre, fut moult souverain en la science des estoilles et en eut plusieurs experiences pour la prolixité de sa vie, car il vesquit selon aucuns cent XXX ans. Cestui garda par son conseil à Athalie qu'il ne regnast sur Judée et predist la grande famine qui fut en ce temps. (SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 36 v°).

 

4.

Garder qqn en captivité. "Le maintenir en prison ; le détenir" : Lors, ce considerant, ung nommé Rogier Bacon, cordelier, autre grant clerc et singulier homme, voyant que ledit roy ne gardoit sa promesse audit Lullii, son compaignon, et ne vouloit aller contre les infidelles, ainçois s'efforçoit tousjours le garder en captivité par son avarice, se joignit par pensée et affection audit Raymond et tellement qu'il trouva maniere de le deslivrer. (SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 128 r°).

B. -

[Le compl. désigne une chose concr. ou abstr.]

 

1.

"Conserver, surveiller qqc. afin de le protéger de la disparition ou de la détérioration" : Et dit Juvenal que quant yvresse s'enbat en une personne, homme ou femme, n'y est chasteté qui puisse estre gardee ; ne foy, ne loy, ne honneur. (GERS., Annonc., a.1400, 237). ...elle decevoit son seigneur et son peuple a escient, et dechassoit bonne paix. "Ne me chaut, respondoit elle, il fault temporiser, il fault vivre, il fault son estat garder..." (GERS., Noël, p.1404, 305). Dit aussi que les livres judiciaulx de astrologie qui estoient gardés ou palais et qui ne se bailloient à lire à chascun estoient pour lors : le livre de Alexandre, le livre de Estienne (SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 79 v°). Parmy icelui tonoirre tumba une perre de glace, pesante de deux cens L livres et plus, laquelle perre de present est gardée en ladite ville et sur icelle fut escripte une epithaphe de XL vers (SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 165 r°).

 

2.

Garder qqc. de + inf. "L'empêcher de faire qqc." : E[nn]'arresta il le soleil pour Josué ? Ressuscita les mors pour Helysee ? Garda le feu d'ardoir pour Daniel ? Et mesmement a nostre propos contre le commun cours il sainctifia Jheremie avant sa nativité et rendit l'eritage temporel, paradis terrestre, a Enoc et Helye. (GERS., Concept., 1401, 403).

 

-

Loc. Ne garder l'heure. "S'attendre à tout instant à ce qu'une chose arrive, ne pas vouloir regarder ce moment d'un danger immédiat et contre lequel on ne peut rien" (Éd., 283) : En aprés ne garde l'eure que Male Voulenté reprent ung autre habit assez pareil, qui se nommoit adulacion (GERS., Noël, p.1404, 306). En ceste maniere regardoye je Male Voulenté qui ostoit et dechassoit vraye Paix et Justice et Verité, ses bonnes suers, en maintes guises ; quant je ne garde l'eure que je l'apparceu muer en figure si tres horrible, si tres hideuse et abhominable a regarder, que je ne la pourroye dire (GERS., Noël, p.1404, 308).

 

Rem. Pour la loc., cf. T-L IV, 149, s.v. garder ; DI STEF., 435a, s.v. heure ; pour l'évolution sém., cf. FEW IV, 479a, note 3 : hora ; DEAF, G 169 : garder ; A. Jeanroy, Romania 44, 1916-1917, 586-594.

C. -

[Le compl. désigne un engagement, une loi...] "Tenir, respecter" : Je demande a Justice, puisque elle veult les loys estre gardees, se nostre Dame sera point comprise en la generale loy et maudisson que bailla Dieu aux femmes pour le pechié de Eve, c'est que en tristesse enfenteront et en engoisses ? (GERS., Concept., 1401, 402). Et vrayement se je l'acomply ainsy jusques a la fin, gardant vostre loy et voz commandemens, ne puet estre que vous ne ayez mercy de moy. (GERS., Trin., 1402, 165). Et qu'est ce bonne voulenté demanderez vous ycy ? C'est voulenté subjecte a Dieu, qui garde les commandemens de Dieu. Et car on ne puet garder les commandemens de Dieu sans les scavoir, ne les scavoir sans les oÿr (GERS., Noël, p.1404, 292). ...et se sont efforciez icelle tant excellante et utille science et la principale et doyenne des sept ars liberaulx, astrologie, villipender, abollir et destruire du tout quasi les principaulx livres d'icelle, sans y garder ne observer aucune ordre de droit ne de justice, ne appeller gens expers en icelle matiere, fors eulx qui n'y entendent riens (SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 2 v°).

 

-

Garder sa promesse : ...voyant que ledit roy ne gardoit sa promesse audit Lullii, son compaignon, (...) se joignit par pensée et affection audit Raymond et tellement qu'il trouva maniere de le deslivrer. (SIMON DE PHARES, Astrol., c.1494-1498, f° 128 r°).

III. -

Empl. pronom.

A. -

Soi garder de qqn. "Se méfier de qqn"

 

-

Prov. : Il se dit en proverbe : Qui ne se scet de qui garder, si se garde de tous. (MÉZIÈRES, Songe vieil pèl. C., t.2, c.1386-1389, 218).

B. -

Soi garder de qqc. "Se protéger contre qqc. ; l'éviter" : ...et tu doys estre apris que pechié se oste pour dire a Dieu trois veritez. La premiere : j'ay pechié. La seconde : il m'en desplaist. La tierce : je m'en garderay et confesseray. (GERS., Déf., 1400, 230). Pour tant pluseurs sauvent leur vie Et se gardent de pestillence Par long usage ou coustumance De la prendre et boire o du vin, Qui soit subtil, plaisant et fin (LA HAYE, P. peste, 1426, 130).

C. -

Soi garder de faire qqc. "S'abstenir de faire qqc." : ...et pria a Dieu qu'il envoyast ung mort a eulz pour les ammonester et advertir que ilz se gardassent de venir en ce lieu de tourmens. (GERS., Déf., 1400, 241).

D. -

Empl. pronom. à sens passif. "Être respecté, avoir cours" : Par quoy selon ta loy escripte et justice mesmement qui [s]e garde entre les hommes, ilz desservirent non pas seulement morir, mais avec ce perdre tout leur heritage pour eulz et leurs enfans (GERS., Concept., 1401, 398).

IV. -

Part. prés. en empl. subst. "Protecteur" : Comme il dist en l'evvangile : "Je suis avec vous jusques a la fin du monde." Il est aussi ez esleuz comme gardeur et gardant de mal et les aidant en bien. (Somme abr., c.1477-1481, 139).
 

Littérature didactique Hiltrud Gerner

 Article 7/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[AND : garder1 ; DÉCT : garder ]

I. -

Empl. trans.

A. -

[Idée de protection] "Protéger" : Aprés, beau filz, ce manteau vous bauldray, Qui vous gardra de la pluye et du vent (LA VIGNE, S.M., 1496, 193).

B. -

[Idée de vigilance] Garder que + verbe au subj. "Veiller (à ce que)" : A, barbier, vous m'avez coppé ! Que le deable en enfer t'emporte ! Mes paillars, puisqu'il m'a trompé, Gardez qu'on luy cloe la porte. (LA VIGNE, S.M., 1496, 459).

C. -

[Idée de maintien dans un état] "Maintenir qqn contre son gré (dans un lieu)" : Cecy, sur tout, a volu commander, Car de te faire de grans biens il s'ordonne ; Et s'il t'a fait en la prison garder, Il te supplie que brief tu luy pardonne. (LA VIGNE, S.M., 1496, 255).

II. -

Empl. pronom.

A. -

Empl. pronom. réfl. [Idée de vigilance]

 

1.

Se garder de + subst. "S'abstenir de" : CATHECUMINAIRE. En peché ne veulx assister Jamais, se je m'en puis garder, Në a mal faire m'arrester, Ains m'en verrez contregarder. (LA VIGNE, S.M., 1496, 385).

 

2.

Se garder de + inf. "S'abstenir de" : EMPEREUR. Adieu, Martin ; servez moy loyaulment Et vous gardez en tous temps de mesprendre. (LA VIGNE, S.M., 1496, 177).

B. -

Empl. pronom. à sens passif. [Idée de maintien dans un état ; le suj. désigne une denrée périssable, destructible] "Se conserver" : ...Et de rechief, pour la tonne lÿer, Convient avoir souldain le tonnelyer, Ouvrier parfaict qui soubz et sus la lye Affin que mieulx le bon vin sur la lye Bien seurement si se puisse garder. (LA VIGNE, S.M., 1496, 333).
 

La Vigne Annie Bertin

 Article 8/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[AND : garder1 ; DÉCT : garder ]

I. -

[Idée de protection de qqn ou de qqc.]

A. -

"Conserver" : ...celles qui aprés le trespas de leurs premiers maris jamais plus ne se vouloient remarier, ains (...) vouloient garder honnesteté et entiere chasteté. (LA SALE, J.S., 1456, 3).

 

-

Au fig. "Garder secret" : Et puis dist que très forte chose est a garder ce qui est en coeur deliberé. (LA SALE, Sale D., 1451, 127).

 

.

Soi garder. "Subsister" : ...dont par ainssy se garderont et croisteront les tresors et finances (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 19).

B. -

"Rester auprès de" : Je vous avoie dit et cuidoie que vous me suivissiez, mais vous amez mieulz garder le bon feu et les totees que moy acompaignier. (LA SALE, J.S., 1456, 257).

C. -

"Surveiller" : ...car le chevalier estoit ja dedens la cave entré, ainssy comme les messaigiers sceurent par les pastours qui sur le mont gardoient les avoirs (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 108). ...nous ferons clorre et bien garder les portes. (LA SALE, J.S., 1456, 92). ...maistre Hues de Fisol, tres souffisant medicin et philosophe, qui (...) li ordonna qu'elle gardast son estat, et que le matin la viendroit veoir (LA SALE, J.S., 1456, 241).

D. -

"Protéger, préserver" : La VIIe est que vous doyez loyaument entendre a garder et conserver le bien de la chose publicque et l'acroistre, se vous povez (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 21).

 

-

Garder de. "Préserver de" : Ceste hastive parolle de sagacité la noble et ancienne cité garda de destruction. (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 32).

II. -

[Idée d'attention portée à qqn ou à qqc.]

A. -

"Observer (selon une prescription)" : Tu garderas les diemenches et festes commandees. (LA SALE, J.S., 1456, 37). Encores veul et vous commande que les dix commandemens de la foy a vostre pouoir vous accomplissez et gardez (LA SALE, J.S., 1456, 37). Si vous prie, ma tresbonne mere, que nulle personne du monde n'en puist riens savoir, ce gardez ! (LA SALE, J.S., 1456, 70).

B. -

Garder à. "Prendre en considération" : ...j'espoir qu'il gardera à Dieu tout premier (...) et à son honneur (LA SALE, Reconf. De Fresne H., 1457, 15).

C. -

Garder qqn de + inf. "Empêcher qqn de" : ...souspirs et desirs de enflamees amours le garderent bien toute nuyt de dormir. (LA SALE, J.S., 1456, 255).

 

-

Soi garder de + inf. accompagné ou non d'une nég. "Éviter de" : La Ve chose est que vous doyez garder et actempter de non mettre nulles imposicions, subsides ne aultres afflictions a vostre peuple, se tresgrant besoing ne vous constraint (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 21). Le XIe est que, entre toutes choses dessusdictes, est tresneccessaire soy bien garder de ne laissier point son ost traire a la chasse (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 243). Dont, pour soy garder de pechier mortellement, se il ayme ainsin qui s'ensuit, il est sauvez. (LA SALE, J.S., 1456, 17).

D. -

Garder que. "Accomplir avec le plus soin une action (indiquée par le verbe de la sub.)" : Quant le prestre Dyane sceust les respons des devins et la voullenté de cellui, il lui dist qu'il gardast qu'il feist son sacrefice selon l'observance et coustume du temple de la deesse (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 24).

 

-

[Avec nég. dans la sub.]

 

.

"Éviter que" : Le XIIIIme est que, s'il est en guerre guerriable ou sur les champs, se doit garder qu'il ne parle publicquement a nul de ses espies (LA SALE, Salade, c.1442-1444, 244).

 

.

"Éviter de" : ...de voz nouvelles gardez bien que ne m'escripvez (LA SALE, J.S., 1456, 97).

E. -

Garder + interr. "Considérer attentivement" : ...tous roys, princes et seigneurs qui font loys, ordonnances, dons ou promesses doivent bien garder comment ilz les font et pourquoy, avecques bons et sains consaulx (LA SALE, Sale D., 1451, 88).
 

La Sale Pierre Demarolle

 Article 9/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe trans. et pronom.
[AND : garder1 ; DÉCT : garder ]

A1 humain garde A2. Il fait attention à A2, en le surveillant ou en le défendant, ou en le maintenant en prison

A2 concr.

Un château : Si ne trouverent chil de l'avant-garde nului qui desfendesissent ne gardaissent le chastiel de Dargies. (FROISS., Chron. D., p.1400, 702).

Une frontière : Ainsi se tindrent-ilz là tout cel yver, grandement bien gardans leur frontiere, ne ilz ne prindrent point de dommaige (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 196).

La mer : Et fist li rois de France moult fort garder la mer, car il voloit donner et mettre empecement sus le retour dou roi d'Engleterre. (FROISS., Chron. D., p.1400, 344).

Des bêtes : Qant chil qui ces bestes gardoient ens es praiories, veirent ces gens d'armes venir en une brousse, si furent tout esbahi et tournerent en fuies (FROISS., Chron. D., p.1400, 654).

A2 humain : Bien voloit lor or et lor argent pour paiier les coustages et saudees des gentils honmes, et non plus avant : il demorassent as hostels et gardaissent lors fenmes et lors enfans, il devoit sousfire, et fesissent leur labeur et marceandise, et les nobles useroient dou mestier d'armes dont il estoient estruit et introduit. (FROISS., Chron. D., p.1400, 821). "...Je vous demande les deus chevaliers englois, qui sont prisonnier ens ou chastiel de Fauet, et que Reniers de Malain garde ." (FROISS., Chron. D., p.1400, 550). "Gardés vostre corps, vous estes jones et à venir, et tels vous monstre biau samblant, qui mout petit vous aime." (FROISS., Chron. R., XI, c.1375-1400, 273). Tout consideré, il se doubtèrent grandement, car il sentoient le conte en sa felonnie mout hastieu. Si dissent entre eux : "Qui ne garde le corps, il ne garde riens." (FROISS., Chron. R., XI, c.1375-1400, 84). Entreus que on estoit en ce parlement, fut ramenez à Londres messire Nicolas Branbre qui avoit esté prins et rencontrez en Galles où il estoit fuys à sauveté. De sa prise et venue furent les oncles du roy tout joyant et distrent qu'on ne le garderoit point trop longuement, mais mourroit de la mort samblable que les aultres estoient mort. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 75). Et le concordoit assés le conte de Flandres, mais il n'estoit pas sires ne mestres de son fil : ançois le tenoient et gardoient li Flamenc, et le nourissoient sus bonnes gardes et ne le laissoient point issir de la ville de Gant. (FROISS., Chron. D., p.1400, 636).

A2 abstr.

Un ordre : Chilz estatus sambla estre bien raisonnables à cescun, mais je ne croi mies que de puis il ait estet par tout bien gardés. (FROISS., Chron. L., I, c.1375-1400, 150). Li commandemens dou roy fu tenus et bien gardés en toutes manières. (FROISS., Chron. L., VI, c.1375-1400, 56).

Un engagement auquel il est fidèle : Celle dame ot non Jehane, et garda mal son mariage et se fourfist, pour quoi elle en demora lonch temps ens ou Chastiel Gaillart en prison avant ce que son mari fust rois. (FROISS., Chron. D., p.1400, 173). Et avoech ce, nous pronmetons en bonne foi tenir et garder affectuelment les paix et acors fais entre les rois de France et les dis rois d'Engleterre, dux de Giane, et leurs predicesseurs rois de France et dus de Giane. (FROISS., Chron. D., p.1400, 195). "Chiers sires, aultres fois nous avés vous fait tels requestes, et sachiés veritablement que se nous le poions nullement faire pour nostre honnour et nostres fois garder, nous le ferions..." (FROISS., Chron. D., p.1400, 339). ...les triewes qui furent prises devant la cité de Vennes (...) furent moult bien gardées. (FROISS., Chron. L., IV, c.1375-1400, 38).

La justice, le droit, l'honneur : ...c'est sour nostre bon droit que nous nos combaterons, pour garder les juridicions de Flandres et nous tenir en droit. (FROISS., Chron. R., XI, c.1375-1400, 39). Et fu tous li roiaulmes reconciliiés et remis en bon estat, et estoit justice gardee souverainnement. (FROISS., Chron. D., p.1400, 107). Et aloit li dis rois tout le pas a cheval devant euls et leur prioit moult gratieusement que casquns se penast de bien faire, et de garder sen honnour. (FROISS., Chron. D., p.1400, 142). ...je vous serai bonne dame et courtoise, et querrai a mon fil, vostre signeur, bon manbourc, pour aidier a soustenir, a desfendre et a garder nostre droit et son hiretage. (FROISS., Chron. D., p.1400, 502).

A2 est bien/mal gardé : Engleterre est la terre dou monde le mieuls gardee. (FROISS., Chron. D., p.1400, 43). Et s'en vinrent deviers la tour et le dongnon, et le quidierent trouver mal gardee ; mais non fissent, car elle estoit fremee. (FROISS., Chron. D., p.1400, 304).

A1 garde que ne A3 phrase au subj. Veille à ce que A3 n'ait pas lieu : "Sievez moy de loings et, si tost comme je vous feray signe sus ung homme que je voy querir, mettez y la main et gardez bien que il ne vous eschappe." (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 55).

A1 garde A3 à faire. A1 fait en sorte que A3 n'ait pas lieu : ...pluiseurs gentilz chevaliers d'Engleterre (...) gardèrent et esconcèrent tamaint meschief à faire, et mainte belle bourgoise et tamainte dame d'enclostre à violer. (FROISS., Chron. L., III, c.1375-1400, 145).

A1 humain garde A2 de A3 : "Nostre terre est gastée et toutte mengié et foullée par ces François, quoyqu'elle en ait esté gardée..." (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 123). "...grans pités et grans meschiés seroit de laissier morir un tel peuple que chi a, par famine ou aultrement, qant on i puet trouver auqun moiien ; et si seroit grande ausmonne et grant grace enviers Nostre Signeur, qui de tels mesciés les poroit garder et esqiever..." (FROISS., Chron. D., p.1400, 843). ...à grant mescief fu il sauvés et gardés d'estre pris. (FROISS., Chron. L., III, c.1375-1400, 19).

A l'encontre de/contre A3 : ...la se tenoit li mareschaus d'Engleterre a grant gens d'armes, pour garder le pais a l'encontre des Escoçois. (FROISS., Chron. D., p.1400, 124). Vous estes dus de Bretagne, et ja l'avés vous relevé de nous, et vous en tenons a duch et a hiretier (...) et le vous aiderons a desfendre et a garder contre tout honme (FROISS., Chron. D., p.1400, 475).

A1 se garde. Il assure sa propre sécurité : ...il se logierent entre montagnes et bois, et furent la toute la nuit. Et ne mengierent ne mengiet n'avoient, quinse jour estoient passet, les trois pars de l'oost, ne pain ne pastre, fors que chars, et beu de l'aige. Et se li Englés avoient eu painne de euls poursievir, li Escoçois, pour euls garder et sauver, avoient eu painne et sousfrete de toutes coses au double. (FROISS., Chron. D., p.1400, 163).

A1 humain se garde que ne A3, phrase au subj. Fait bien attention que A3 n'ait pas lieu : Vous envoierés la a Calais de bonnes gens d'armes (...) et dirés a Ainmeri que il procede avant en son marchiet, et bien se garde que de son lés il n'i ait fraude ne traison (FROISS., Chron. D., p.1400, 863).

Dieu me garde que ne A3, phrase au subj. Dieu fasse que A3 n'ait pas lieu : ..."Dieux me gard que ja par là je n'y entre, car, se je y entre, ce sera par la porte et non par ailleurs." (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 212).

A1 humain se garde de A3 : ...on ne se savoit de qui garder. (FROISS., Chron. L., V, c.1375-1400, 130). Et couvint toutes les dames et les damoiselles dou pays (...) afuir à Miaus en Brie (...) se elles se voloient garder de estre violées et efforcies, et puis apriès tuées et mourdries. (FROISS., Chron. L., V, c.1375-1400, 101).

Dieu gart A2 humain : "Dieu gart le preud'omme. Ne vous desplaise, biaux maistres, je cuidoie trouver ung mien fremier d'Excesses, car trop bien vous le ressamblez." (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 54). Et dissoient encores li aucun tout quoiement : "Or Dieu gart Jehan Lion ! Se ce fust nos doiiens, la besongne ne se portast pas enssi." (FROISS., Chron. R., IX, c.1375-1400, 166).

A1 humain garde A2 en A3 abstr. A1 fait durer A2 dans l'état A3, et le défend contre toute perturbation de cet état : Ce n'est pas justice, sire roy, de coper testes, ne poings, ne piez, ne pendre ; cela est pugnicion. Mais est justice de tenir et garder son peuple en droit et de luy donner voye et ordonnance qu'il puist vivre en paix, par quoy il n'ait nulle cause de luy esmouvoir. (FROISS., Chron. M., XIV, c.1375-1400, 30). Ce pourpos garda et reserva li rois de France en soi meismes, sans parler à nullui, jusques au jour dou saint venredi que papes Urbains preeça en sa chapelle en Avignon. (FROISS., Chron. L., VI, c.1375-1400, 83).
 

Froissart Jacqueline Picoche

 Article 10/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[T-L : garder ; GD : garder1 ; GDC : garder ; DEAF, G167 garder ; AND : garder1 ; DÉCT : garder ; FEW XVII, 510a : *wardôn ; TLF IX, 90a : garder]

I. -

Empl. trans. Garder qqn/ qqc.

A. -

"Surveiller attentivement [qqn, une ville, une porte, etc. (pour protéger ou préserver d'un danger, d'un dommage)]" : Et au besoing s'en sont fuis Les chevetains donnans voie Aus annemis et fait proie De ceux que garder devoient Et qui a eux s'atendoient. (GUILL. DIGULL., Pèler. âme S., c.1355-1358, 7581).

 

-

Au passif : Mes ce mont me desconfortoit Que chascun pas n'i entroit À son plaisir pour l'entree Qui mont forment estoit gardee. (GUILL. DIGULL., Pèler. vie hum. St., c.1330-1331, 62). Et le glaive as desgaïne Qui baillie te fu et commis Pour l'entree de paradis Garder (GUILL. DIGULL., Pèler. âme S., c.1355-1358, 415).

 

-

[En formule d'assertion] : Vilain, or me di, Se Diex te gart, de quoi tu sers Et pourquoi sembles si divers ? (GUILL. DIGULL., Pèler. vie hum. St., c.1330-1331, 5165).

B. -

Garder qqc. de + subst. (désignant qqc. de néfaste) "Préserver quelqu'un de" : Je sui l'amie de ton cors ; Quant tu veilles et quant tu dors, Je le garde que paine n'ait (GUILL. DIGULL., Pèler. vie hum. St., c.1330-1331, 6859). Nostre pere (...) Qui as es ciex dominion (...) Et ne sueffre pas que soion Embatus en temptation, Mez nouz vueilles touz delivrer De mal si com pues et garder ! (GUILL. DIGULL., Pèler. J.-C. S., 1358, 5414). Si ques en senefiance De ce et en demonstrance Mirre te doinz et te present Qui puet garder entierement Miex qu'autre rien par nature Cors humain de pourreture. (GUILL. DIGULL., Pèler. J.-C. S., 1358, 2610).

C. -

"Maintenir qqn/qqc dans un état donné" : Et la ferai [la pomme] en mes greniers Mectre et garder .III. jours entiers (GUILL. DIGULL., Pèler. âme S., c.1355-1358, 6672). Forcë a aussi [éd. (aussi)] [l'âme] vegetative Comprenant generative Pour son espece conserver Et li tousjours monteplier, Et aussi la nutritive Avec la augmentative Qui sont pour garder seulement Le subget miex et longuement. (GUILL. DIGULL., Pèler. âme S., c.1355-1358, 7157).

 

-

Garder la bouche. "Se taire" : Du parler tout autel te di, Garde la bouche et ne mesdi De nul et parle à toute gent En tous temps raisonnablement ! (GUILL. DIGULL., Pèler. vie hum. St., c.1330-1331, 4150).

 

-

DR. Garder sa journée. "Comparaître devant le tribunal le jour convenu" v. journée

 

-

Garder qqn + adj. : ...un devantel Me sui fait de sauvage pel Et de peuz qui sont fors et durs Et pour moi bien garder sëurs (GUILL. DIGULL., Pèler. J.-C. S., 1358, 4226).

D. -

Garder que + ind. "Faire en sorte que, veiller à ce que" : C'est la significatïon Du glaive et demoustratïon, Des clefs aussi l'enseignement, La doctrine et l'apensement. Or gardez bien quë en usés Discretement si com devez. (GUILL. DIGULL., Pèler. vie hum. St., c.1330-1331, 1259).

II. -

Empl. pronom.

A. -

Se garder de qqn. "Se méfier de qqn" : Jadis nous nous entramïons (...) Quant Trahison tint parlement A nous [deux] [ajout au ms.] sequestreement, Et dist [éd. dis] a l'un qu'il se gardast De l'autre qu'il ne le tuast (GUILL. DIGULL., Pèler. âme S., c.1355-1358, 4855).

B. -

"Veiller à éviter qqc."

 

-

Se garder de qqc. (qui peut causer du tort) : JÉSUS. Mon sanc je laisse en räencon A touz ceuz qui compassion De moi et de ma mort aront Et de pechié se garderont. (GUILL. DIGULL., Pèler. J.-C. S., 1358, 9492).

 

-

Se garder que(qui peut causer du tort) : Pren ton chemin, mes bien te gart Que ne te faces fol tenir Pour la pïeur voie choisir ! (GUILL. DIGULL., Pèler. vie hum. St., c.1330-1331, 6686).
 

Pèlerinages de Guillaume de Digulleville Béatrice Stumpf

 Article 11/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[AND : garder1 ; DÉCT : garder ]

I. -

Empl. trans.

A. -

"Veiller sur qqn ou qqc."

 

1.

"Surveiller"

 

-

Garder qqn : ...elle vient a l'eglise, gardée et plus que gardée par la plus pute veille qui jamais aultry destourba. (C.N.N., c.1456-1467, 258). ...nul ne la gardoit, nul ne luy donnoit empeschement pour mectre a execution son desir (C.N.N., c.1456-1467, 568).

 

-

Garder (un troupeau) : ...ensemble ou assez près l'un de l'autre gardoient leurs brebiz. (C.N.N., c.1456-1467, 482).

 

-

Garder qqc. : ...[il] chargea [sa femme] de bien se tenir a l'hostel et garder la maison, pource que ses affaires ne povoient souffrir que celle nuyt il retournast. (C.N.N., c.1456-1467, 24).

 

.

P. ext. Garder (une parole). "Surveiller (ses propos)" : Ha dya, Jehanne, gardés que vous dictes ; ja penser pourroit on quelque chose entre elle et moy. (C.N.N., c.1456-1467, 370).

 

2.

"Prendre soin de qqn" : ...luy venu leans, il la demanda a ceulx qui en prindrent la charge de la penser, garder et aider en sa gesine. [Partant pour la guerre, un homme a confié son amie, enceinte, à des fidèles compagnons] (C.N.N., c.1456-1467, 147). ...si fut ce bon filz appellé de ceulx qui gardoient sa mere [À propos d'une femme âgée qui est à l'agonie] (C.N.N., c.1456-1467, 459).

 

3.

"Protéger" : ...ne yrez directement encontre sa sentence [de saint Augustin] si vous laissez a escient ce qui vous peut de mort garder ? (C.N.N., c.1456-1467, 143). ...je vous tiens si vertueux que pour rien ne vouldriez deshonorer une vostre simple subjecte que je suys, mesmes la vouldriez bien garder. (C.N.N., c.1456-1467, 156).

 

-

[P. réf. à Dieu] : ...il rencontra le bon musnier, il le salua haultement et dist : "Dieu gard, Dieu gard ce bon pescheur de dyamant !" (C.N.N., c.1456-1467, 47). Dieu nous veille garder et defendre de toute male adventure ! (C.N.N., c.1456-1467, 438).

 

4.

"Respecter"

 

-

Garder une sentence. "S'y conformer" : Il (...) revint a sa maison, et pensa comment il s'abilleroit pour garder la sentence de monseigneur l'official. [Un prêtre a été condamné à s'habiller correctement] (C.N.N., c.1456-1467, 532).

 

5.

[L'action concerne le suj. et le seul compl. exprimé définit l'obj. (positif ou nég.) de cette action] Garder que (ne) + subj. ou ind.

 

-

Garder que. "Veiller à faire qqc." : L'avez vous efforcée ? Gardez que vous diez verité, car, si vous faillez, vous estes mort [Interrogatoire d'un homme accusé de viol] (C.N.N., c.1456-1467, 160). Garde bien, quelque chose que ce prestre te dye, quant tu le tiendras pour ouvrer a ses coillons, que tu les lui trenches tous deux rasibus, et n'y fay faulte (C.N.N., c.1456-1467, 404).

 

-

Garder que ne. "Veiller à ne pas faire qqc." : Mon pere, gardés bien que vous ne passez ceste raye, car nostre clerc vous abateroit et huppilleroit ainsi qu'il fist nagueres ma mere. (C.N.N., c.1456-1467, 153). Garde bien que tu ne bailles a boire a ma mule de nuyt ne de jour, tant que je le te diray (...) et garde que n'en sonnez mot. (C.N.N., c.1456-1467, 312).

B. -

"Maintenir qqn ou qqc. dans un état donné"

 

1.

Garder qqn. "Le conserver auprès de soi" : ...je n'en veil plus avoir la charge. (...) Ho ! il me vault mieulx vivre que morir pour prendre soing pour la garder ! [D'un mari désespéré de la lubricité de son épouse] (C.N.N., c.1456-1467, 560).

 

Rem. Le cont. laisse apparaître que l'on a affaire ici à un empl. polysémique : "conserver qqn auprès de soi pour pouvoir le surveiller".

 

-

P. ext. Garder (un animal) : Ce bon curé avoit ung chien qu'il avoit nourry de jeunesse et gardé (C.N.N., c.1456-1467, 539).

 

2.

Garder qqc. "Conserver cette chose" : ...jasoit qu'il fust lourd (...) si avoit il une industrie de bien garder le sien et conduire sa marchandise. (C.N.N., c.1456-1467, 131).

 

-

En partic.

 

.

Garder son pucelage : ...[il] avoit tousjours gardé son pucellage, que sa femme eust voluntiers desrobé par bonne fasson (C.N.N., c.1456-1467, 133).

 

-

Garder (sa) chasteté : Quel deshonneur, quel desplaisir sera ce pour [moy] s'elle ne se contient et garde chasteté ! (C.N.N., c.1456-1467, 560). ...mon treschier et tressingulier amy, qui avez gardé et moy aprins et enseigné a garder mon entiere chasteté (C.N.N., c.1456-1467, 578).

 

.

Garder son corps. "Rester chaste" : ...vaca le bon marchant l'espace de cinq ans, pendant lequel temps sa bonne femme garda tresbien son corps (C.N.N., c.1456-1467, 126).

 

.

Garder un jour. "Le réserver (pour faire qqc.)" : Or savoit il bien que les jours que la gouge luy defendoit de venir vers elle (...) estoient gardez pour son compaignon (C.N.N., c.1456-1467, 229). Ha, monseigneur, que faictes vous ? Estes vous Juif ou Sarrazin que ne gardez vous aultrement le vendredy ? [Un évêque s'apprête à manger des perdrix un vendredi] (C.N.N., c.1456-1467, 583).

 

-

[Le compl. d'obj. désigne une chose appartenant en propre au suj.] : ...ne doubtez que je n'y garde mon honneur, comme une bonne fille doit faire ! (C.N.N., c.1456-1467, 172).

 

.

[Un sentiment] : Si garda ce courroux sans en rien dire jusques ad ce que son mary s'en vint coucher. (C.N.N., c.1456-1467, 70).

 

.

[Un engagement personnel] : "...si vous sçay grand gré que vous avez la franchise de bien garder vostre promesse. - Ja Dieu ne veille (...) que je luy face faulte !" (C.N.N., c.1456-1467, 317).

 

.

[Une attitude] : ...il se maintint et conduisit haultement, gardant ceste derreniere maniere qu'il avoit aprinse a la sueur de sa bourse. (C.N.N., c.1456-1467, 533).

 

.

[Un comportement qui traduit un sentiment] : Je me suis prins et donné garde du gouvernement de madame vostre femme, mais je vous asseure qu'elle vous garde tresmal la loyauté qu'elle vous a promise (C.N.N., c.1456-1467, 311).

 

-

[Le compl. d'obj. désigne une chose que le suj. a reçue d'autrui ou qu'il partage avec autrui]

 

.

Garder un secret : ...me fist jurer et promectre que (...) je eleusse homme sage et de haulte auctorité, qui couvert et subtil fust a garder nostre secret. (C.N.N., c.1456-1467, 573).

 

.

Garder une leçon : Beneist soit mon cher espoux, de qui j'ay gardé et entretenu la leçon (C.N.N., c.1456-1467, 578).

 

.

Garder une doctrine : ...son mary estoit tressaige (...) de qui toutesfoiz elle vouloit garder et tenir la doctrine (C.N.N., c.1456-1467, 568).

 

-

[La chose concerne une collectivité]

 

.

Garder les cérémonies : ...en gardant les cerimonies qu'il fault faire et garder, leva encores une foiz Dieu [Un prêtre célèbre la messe] (C.N.N., c.1456-1467, 447). ...la mere de ceste fille, pour garder et entretenir les cerimonies accoustumées en tel jour, escolla et introduisit la dame des nopces [Le jour du mariage] (C.N.N., c.1456-1467, 496).

C. -

"Faire en sorte d'éviter de faire qqc."

 

1.

[L'action concerne le suj.] Garder de + inf. "Veiller à ne pas faire qqc." : Or avant, ma fille, faictes ce que vous devez faire, et gardez de venir a l'encontre de l'appoinctement de monseigneur l'official [Seul ex. qui s'explique peut-être par l'alternance fréq. de l'empl. intrans. et de l'empl. pronom. cf. II B 3 b] (C.N.N., c.1456-1467, 501).

 

2.

[L'action concerne qqn qui n'est pas le suj.] Garder qqn de + inf. "L'empêcher de faire cette chose"

 

-

[Reprise de l'inf. précédemment exprimé par le pron. anaphorique en] : Aucunes femmes de madame vouloient prendre le brochet (...) mais le musnier tresbien les en garda, et dist qu'il le vouloit luy mesmes a madame presenter (C.N.N., c.1456-1467, 43). Vous cuidiez taster et esprouver le grand brichouart de nostre hoste de Saint-Michel ; mais, par saint Jehan, je vous en ay bien gardée, et garderay, si je puis. (C.N.N., c.1456-1467, 411).

 

3.

Garder qqc. de + inf. "Empêcher qqc. de" : ...[elle] prie a monseigneur, pour Dieu ! que de sa grace il luy veille enseigner qu'elle doit faire pour garder ce pouvre devant de cheoir. (C.N.N., c.1456-1467, 39).

II. -

Empl. pronom. Soi garder

A. -

[Sans compl.] "Se défendre, se protéger" : ...en disant que le chevalier estoit en une maison, et qu'il luy mandoit qu'elle y allast avec eulx, et que plus seurement s'i pourroit garder [Des ribauds tentent d'abuser la compagne d'un chevalier] (C.N.N., c.1456-1467, 551).

B. -

[Avec un compl.]

 

1.

Soi garder de qqc. "Se protéger, se préserver de cette chose" : ...il m'enseigna ung bon remede pour me garder de ce mauldit dangier. (C.N.N., c.1456-1467, 41).

 

2.

"Se maintenir dans un état donné" : ...son mary estoit tressaige quand si bien luy avoit acertené que garder ne se pourroit en continence et chasteté (C.N.N., c.1456-1467, 568).

 

3.

Soi garder de + inf.

 

a)

"Prendre l'initiative de ne pas faire qqc., s'interdire de faire cette chose" : Le charreton de nostre maison a couché avecques moy plus de quarante nuiz, mais vous n'avez garde que j'en deisse oncques ung seul mot a ma mere. Je m'en suis bien gardée. (C.N.N., c.1456-1467, 72). Si prye aux lisans qui le cognoissent [le héros de l'histoire] qu'ilz se gardent bien de luy monstrer. (C.N.N., c.1456-1467, 190). ...je vous enjoinctz que vous gardez tresbien de jamais courre vostre cheval en la valée. (C.N.N., c.1456-1467, 330). ...[elle] dist a son amy pour Dieu qu'il se gardast d'ainsi tousser. (C.N.N., c.1456-1467, 436). Le bon chevalier (...) se tenoit a grand peine de rire. Toutesfoiz, pour faire la farse, il s'en garda (C.N.N., c.1456-1467, 456).

 

b)

"S'abstenir de prendre une initiative" : ...il fut bien joyeux de se trouver en ce beau lieu, et se garda bien de lever les yeulx contre mont le poirier ; car jamais ne se fust doubté qu'il y eust quelque ung (C.N.N., c.1456-1467, 307).
 

Cent Nouvelles Nouvelles Roger Dubuis

 Article 12/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[T-L : garder ; GD : garder ; GDC : garder ; DEAF, G167  ; AND : garder1 ; DÉCT : garder ; FEW XVII, 514a : *wardôn ; TLF IX, 90a : garder]

I. -

Empl. trans.

A. -

"Prendre soin de"

 

1.

"Avoir l'oeil sur, pour protéger, prendre soin, surveiller" : ...vit et apperceut que ladite vaisselle d'argent, de laquelle il a esté trouvé saisy, estoit mise et estendue sur le dreçoir de ladite sale, et que en icelle n'avoit aucune personne qui gardast icelle vaissele (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 28). ...il veant que sur l'establie de Jehannin Le Cousturier, demourant en ladite ville de Chasteau-Regnaut, n'avoit aucune personne qui gardast les biens qui estoient illec, print en l'ostel d'icellui Cousturier un juppon qui y estoit, lequel povoit valoir environ XVJ s. (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 106). ...il estant au dehors de la porte Saint-Anthoine, veant que à une charrue qui estoit aus champs n'avoit aucun qui la gardast, print et osta un coustre qui estoit à icelle charrue (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 119). ...et yceulx deux poz, ensamble les deux botereaux qui dedens estoient, aporta en sondit hostel en sa chambre, couvry iceulx poz chascun d'une petite tuile, et mist yceulx poz aus piez du lit où sondit mary et elle gisoient, et illec les garda et nourrit tant de mie de pain blanc comme de lait de femme, que elle demandoit aus femmes nourrisses demourans en icelle ville de Guerart, comme d'autre lait de vache (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 331). ...par le clerc qui garde le guichet il avoit icellui [prisonnier] fait enregistrer en la maniere qu'il est acoustumé de faire des prisonniers admenez oudit Chastellet. (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 376).

 

2.

"Mener paître le bétail, prendre soin des animaux" : ...[il] vint gesir en icelle ville de Marne avec plusieurs autres compaignons et marchans, qui illec gardoient gros bestail pour admener, le mercredi ensuivant, ou marchié de Paris, pour vendre (Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 563). ...lui et un varlet (...) ont esté oudit pays à un estanc appartenant aus doyen et chapitre de Paris, ouquel a une bouticle où l'en garde poisson (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 69). ...IIJ ans a ou environ, il servant ledit seigneur d'Amboise et gardant ses chiens, rompi de jour la serrure du comptoir ouquel l'en avoit acoustumé à faire les comptes dudit seigneur d'Amboise (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 273). ...[il] a chevauché en guerre comme varlet, et quant il estoit au pays, gardoit ses faucons et les gouvernoit. (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 344).

 

3.

"Prendre soin de (qqn)" : Depuis lequel temps jusques ad present, elle a gardé et gouverné ledit filz comme le sien, au mieulx que elle a peu et sceu (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 121).

 

4.

Garder bien comment/garder bien que. "Prêter attention à, faire bien attention à" : Et dist oultre et cogneut que, depuis ce que elles deux ont esté prisonnieres en la Griesche, pour souspeçon de ce que dit est dessus, elles ont parlé ensamble de ceste matiere, et que elles s'entredirent que elles gardassent bien que elles ne deissent aucune chose de la matiere dessus dite, et n'en accusassent point li une l'autre. (Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 357). Laquele prisonniere dist que elle ne sauroit autre chose confesser que dit a cy-dessus et ne savoit que l'en li vouloit faire et que l'en gardast bien comment l'en toucheroit à sa personne, car elle estoit grosse d'enffant. (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 429).

B. -

"Conserver dans son intégrité"

 

1.

"Ne pas rendre qqc., conserver avec soin, près de soi" : ...il qui parle dist que se ledit Robin venoit demander ledit breviaire, que elle le li baillast, en prenant de lui la somme de trois frans, qu'il lui avoit vendu icellui breviaire, et que ledit argent elle lui gardast jusques ad ce qu'il revenist querre. (Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 216). ...en laquelle partie, qui est de cornete vermeille, du chaperon dudit Hainselin, son ami, elle envelopa iceulx cheveux, lesquelz elle a tousjours, depuis ledit temps, gardé et encore garde en son coffre. (Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 332). Et lors il qui parle lui demanda :Pourquoy les avez-vous tant gardées [les lettres] sanz les baillier ou rendre au roy ? (Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 551).

 

-

Garder son honneur : ...il a bien oy dire audit Fournet que les choses que il avoit dites, lesquelles estoient par force, il diroit devant mons. le prevost que sa confession faisant mencion des XXX francs estoit vraye, et que le desdit que il avoit fait devant plusieurs tesmoings, ce estoit pour sauver son honneur ou pour la garder (Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 540). ...[il] requist instanment que ces choses ilz rapportassent et deissent audit mons. le prevost, qui sur ce lui feist tele justice et raison, pour son honneur garder (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 124).

 

2.

"Tenir parole à propos de (qqc.) ; respecter" : ...et qu'il avoit et a bien gardé sondit serement (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 188). Richart Scoffe, escuïer, commissaire de par le roy d'Engleterre à faire tenir les treves ou pays de Limosin, vint veoir lui qui parle au Roc de Vendas, par lui enforcié de nouvel, et que icellui commissaire lui ot fait commandement de par le roy d'Engleterre qu'il se partist dudit fort, et desemparast icellui, et tenist et gardast lesdites treves, sur peine d'estre bany, et reputé et tenu pour rebelle, desobeissant et traitre dudit roy d'Engleterre (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 192). ...quant les treves furent criées et publiées oudit pays de Limosin, il, en obeissant aus criz et ordonnances sur ce faites, se parti et vuida de toutes les forteresses qu'il tenoit et occupoit oudit pays, et les mist en l'obeissance du roy de France et autres, ainsi comme par ceulx qui ordonnoient et faisoient garder et maintenir icelles treves fu dit et ordonné. (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 199).

II. -

Empl. pronom.

A. -

"Faire attention à soi, à sa sécurité" : ...ledit frere Jehan dist à elle qui parle que elle jettast yceulx nouëz de poisons ès puis d'icelle ville le plus tost que elle pouroit, et que sytost comme elle auroit yceulx jettez et mis, que elle se gardast le mieulx que elle pourroit, affin que elle ne feust prinse ou apprehendée par justice, et que il ne demourroit ou arresteroit point en ycelle ville. (Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 478).

B. -

Se garder de qqn. "Faire attention à qqn, se méfier de qqn" : Et lui, estant couchié au lit de la mort, dist par plusieurs foiz à elle qui parle qu'il moroit des coups que ledit prisonnier lui avoit donnez, et que elle se gardast bien de lui ; car elle savoit bien que se icellui prisonnier la trouvoit en son avantage, qu'il lui en feroit et donneroit autant. (Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 176). ...son mary estant moult malade au lit, fu venu veoir et visiter par un sien ami menestrel, du nom duquel elle ne se recorde, et, après ce qu'ilz orent longuement parlé ensemble, dist icellui menestrel à sondit mary qu'il se avisast et gardast bien de quele femme il estoit accointé, et qu'il estoit ensorcelé et tenu de femmes. (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 317).

 

-

Se garder de + inf. "Faire attention de ne pas (faire qqc.)" : Lequel prisonnier, ce fait, dist qu'il estoit clert, en possession et habit de tonsure, et que l'en se gardast bien de touchier à sa personne. (Reg. crim. Chât., I, 1389-1392, 204). ...et audit pillory feust crié solempnelment la cause pourquoy il estoit tourné oudit pillory, afin que d'ores en avant chascun y prenist exemple, et se gardast de jurer tel vil serement. (Reg. crim. Chât., II, 1389-1392, 357).
 

Registre criminel du Châtelet Bernadette Suty / Monique Haas

 Article 13/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[T-L : garder ; GD : garder ; GDC : garder ; DEAF, G167  ; AND : garder1 ; DÉCT : garder ; FEW XVII, 514 : *wardôn ; TLF IX, 90a : garder]

Empl. trans. Garder qqc. de qqc. "Préserver qqc. de qqc." : À Philipot Daguenel de Tinchebray, pour don à li fait à vie (...) pour les bons services quil avoit faiz à Monseigneur, tant à la salvation de sa ville de Cherebourg que il garda destre prinse, pour ce quil avisa les gens de ladicte garnison, cest assavoir gens darmes, bourgoiz, servans et autres, de la venue des genz des grans compaignes qui en guise de Jaques venoient pour la prendre (Compte Navarre I.P., 1367-1371, 100).
 

Chartes et Coutumes Edmonde Papin

 Article 14/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[AND : garder1 ; DÉCT : garder ]

I. -

Empl. trans.

A. -

"Prendre soin de, veiller sur"

 

1.

Garder qqn/qqc.

 

-

[Le compl. d'obj. dir. désigne une pers.] : Cedit jour, messire Baugoiz d'Arly et messire Sarrazin d'Arly, chevaliers, freres, ont au jour d'ui fait serment (sur) les Sains évangiles touchez en la Court que bien et loyaument ayderont, garderont et conforteront madame de Fosseux, leur niepce. (BAYE, I, 1400-1410, 263).

 

-

[Le compl. d'obj. dir. désigne une chose] : ...il [le graphier] n'a peu venir ceans, n'exercer son registre par ledit temps, si a enregistré son clerc qui garde les procès. (BAYE, I, 1400-1410, 178).

 

2.

Garder qqn/qqc. de

 

-

[Le second compl. est un subst.] "Préserver de, protéger contre" : ...lesquelz [prisonniers] on avoit depuis transportez ou chastel du Bois de Vinciennes pour les garder et deffendre du peril de ladicte commocion ou autres semblables. (FAUQ., I, 1417-1420, 151). ...et ledit de Janeilhac a promis comparoir et garder de dommage led. Mouton, son plege. (FAUQ., II, 1421-1430, 214).

 

-

[Le second compl. est un inf.] "Empêcher de" : ...le recteur (...) ce jour garda un que l'en disoit des gens Savoisy d'estre batu (BAYE, I, 1400-1410, 104). ...non obstant que le graphier eust feu en vaissel delez son siege pour garder l'ancre de son cornet de geler, neantmoins l'ancre se geloit en sa plume de IJ ou de IIJ mos en IIJ mos (BAYE, I, 1400-1410, 212).

 

3.

Garder que + prop. nég. au subj. "Veiller à ce que ... ne ... pas, faire en sorte que ... ne ... pas" : ...en laquelle [assemblée] avoit esté conclut (...) que l'Université tenist et gardast et defendist de son povoir que lesdiz arrest et loy ne fussent enfrainctes (BAYE, I, 1400-1410, 343). ...et gardez bien que en ce n'ait faulte. (BAYE, II, 1411-1417, 80). ...et emprez eulz estoient les huissiers de la Court pour garder que aucuns autres ne feissent presse ou desarroy environ le corps dudit feu Roy (FAUQ., II, 1421-1430, 71).

B. -

"Conserver"

 

1.

[Le compl. d'obj. dir. désigne un objet matériel ou un animal]

 

-

"Mettre à l'abri, en sûreté" : ...les aumaires de la Tournelle où sont gardez les registres d'icelle Court (BAYE, I, 1400-1410, 85).

 

-

"Mettre de côté, en réserve" : ...et toutes voies depuis VJ sepmaines n'ont vendu que IJ beufs, et les ont tenus es pasturages de par deçà, et les gardent et engressent pour les plus vendre (FAUQ., II, 1421-1430, 54).

 

2.

[Le compl. d'obj. dir. désigne une notion abstr.]

 

-

"Maintenir, préserver (le droit, la justice)" : ...et de assister en ce audit de Bourgongne pour maintenir, garder et entretenir la justice du Roy, la paix et transquilité de ce royaume (FAUQ., I, 1417-1420, 157). ...ou autrement soit pourveu sur ce par la Court, tellement que ses arrestz soient executez et le droit dudit cas de nouvelleté gardé et defendu (FAUQ., II, 1421-1430, 231).

 

-

"Observer fidèlement, respecter, suivre, obéir à (un commandement, un engagement, une ordonnance, une promesse, un traité, etc.)" : ...un chascun des dessus nommez jura et promit garder et accomplir l'ordonnance royal cy dessus escripte (BAYE, I, 1400-1410, 60). Et les officiers jurerent d'entretenir et garder ladicte paix et empescher le contraire. (BAYE, II, 1411-1417, 139).

 

-

"Ne pas dévoiler, ne pas divulguer (un secret)" : ...estoit temps de soy eveiller à faire justice et soy garder de faillir contre conscience et contre son honneur, et eschever trop grant familiarité envers les uns, tenir et garder les secrez (BAYE, II, 1411-1417, 159).

 

3.

Garder qqn en. "Maintenir (une personne, un groupe de personnes) dans (un certain état)" : ...la Court dit que chascune desdictes parties sera maintenue et gardée es possession et saisine de la moitié des heritages contentieus entre icelles parties (BAYE, I, 1400-1410, 273). ...le Roy maintendra et gardera à tousjours perpetuelment les eglises et gens d'eglise de son royaume et Dauphiné de Viennois en leurs anciennes franchises et libertés (FAUQ., I, 1417-1420, 109). ...pour secourir et pourveoir à sa ville de Rouen assiegée par les Anglois, c'est assavoir, pour garder et maintenir la ville et habitans de Paris en bonne justice, paix et transquilité (FAUQ., I, 1417-1420, 193). ...ledit maistre Clement sera maintenu et gardé en possession et saisine de la chanoinie et prebende d'Amiens (FAUQ., I, 1417-1420, 379).

 

4.

Garder qqc. à qqn. "Réserver, maintenir qqc. au bénéfice, au profit de qqn" : Et especialment supplioit que la Court, en tant que pourroit et besoing en seroit, voulsist tenir la main à ce que son office et son lieu en ladicte Court lui feust gardé (FAUQ., III, 1431-1435, 95).

II. -

Empl. pronom. Soi garder de

A. -

[Le compl. est un subst.] "S'abstenir de (qqc.)" : ...et leur fut commendé que se gardassent de cy en avant de deshonneur et desloyauté (BAYE, I, 1400-1410, 88).

B. -

[Le compl. est un inf.] "Éviter de, s'abstenir de" : ...estoit temps de soy eveiller à faire justice et soy garder de faillir contre conscience et contre son honneur (BAYE, II, 1411-1417, 159). Et ce fait, se le maistre des testamens respond qu'il se gardera de mesprendre, on lui fera, sur la peine dessusdicte, inhibicion qu'il ne procede oultre en ladicte cause. (FAUQ., II, 1421-1430, 265).

 

-

[Morphol.] Gardir : Et lui supplia a gardir La pais et la governir. (HÉRAUT CHANDOS, Vie Prince Noir T., c.1385, 116).
 

Baye-Fauquembergue Denis Lalande

 Article 15/15 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     GARDER     
FEW XVII *wardôn
GARDER, verbe
[T-L : garder ; GD : garder ; GDC : garder ; AND : garder1 ; DÉCT : garder ; FEW XVII, 514a : *wardôn]

I. -

Empl. trans.

A. -

"Protéger"

 

1.

Garder qqn/ un animal

 

-

Garder qqn

 

.

[Le suj. désigne Dieu, la Vierge Marie] : Ayez fiance en Jhesucrist, et Il vous gardera. (ARRAS, c.1392-1393, 114). ...j'ai ouy dire que mon oncle le roy d'Ausay, ou je me fioye, a esté desconfiz devant Lucembourc. Vrais Dieux ! Or ne scay je mais ou attendre, fors en vostre tres saincte benigne grace. Tres noble et excellente Vierge, Royne, Mere du Sauveur de tout le monde, veulliez reconforter ceste povre orpheline et la veulliez garder par vostre saincte pitié et par vostre misericorde, que ces faulx Sarrasins n'aient ja puissance sur son corps. (ARRAS, c.1392-1393, 181).

 

-

Garder qqn encontre qqn. "Le protéger contre qqn" : Dont, quant Remondin ot fait armer ses gens, et ot mis le pennon au vent, et voit que ceulx de son lignaige estoient tuit armez, si ne scot que penser, et les autres aussi ne savoient pas pour quoy Remondin si s'estoit armez, et ses gens aussi. Mais ilz lui dirent lors toute la verité, et comment ilz avoient ja envoyé devant IIIJc. bacinez pour lui garder encontre leurs ennemis. (ARRAS, c.1392-1393, 71).

 

-

Garder qqn de qqc. "Le protéger de qqc." : Sire chevalier, je vous accorde vostre requeste, puis que cy ne puis savoir ce que je desire. Je vous acompaigneray voulentiers a la court du roy. Par ma foy, sire, dist Remondin, grans mercis, et je vous en garderay bien de dommage. (ARRAS, c.1392-1393, 54).

 

.

[Formule de protestation] Dieu m'en garde : ...mais ceste requeste ne vous doy je pas accorder, car on m'a donné a entendre que vostre mary ne l'a pas desservy envers monseigneur mon pere ne envers moy, combien, ma belle dame, que je vueil bien que vous sachiez que je ne suiz mie venus par de ca pour guerroier dames ne damoiselles, Dieux m'en gart. Et soiez toute seure que a vous ne a voz gens ne a vostre forteresse, je ne souffreray rien a meffaire ou cas que vostre mary n'y soit. (ARRAS, c.1392-1393, 209).

 

-

Garder (un animal) "Prendre soin de" : Et tu, Melior, je t'ay ordonné en la Grant Armenie un chastel bel et riche, ou tu garderas un esprevier jusques a tant que le Hault Maistre tiendra son siege. Et la tout chevalier de noble lignie qui y vouldront venir veillier la sourveille et la veille et le jour XXVe de juing, sans sommeillier, auront un don de toy des choses que on puet avoir temporelment des terriennes choses (ARRAS, c.1392-1393, 13).

 

2.

Garder qqc. "Protéger, défendre, préserver" : Alez y [Remondin] et sommez le roy des Bretons comment il vous reçoive en droit, et que se vostre pere avoit occiz son nepveu sur son bon droit, en gardant sa vie, et que, pour doubte de la puissance du dit roy, il n'avoit soy osé tenir ou païs, mais s'en estoit estrangiez. Et s'il ne vous veult tenir en droit, ne vous en esbahissiez ja, car il sera tous joyeux quant il le pourra faire. (ARRAS, c.1392-1393, 48). Noble roy, ainsi le fist cil traistre que je voy la. Et se il dit que ainsi ne soit, je presente mon gaige de lui faire gehir par sa faulse gorge. Et pour ce que je vueil que chascun congnoisse que je ne fay pas cecy pour avarice, mais pour garder mon droit heritaige et esclarcir la vilaine et felonnesse trahison que le faulx traitre et ses complices firent a mon pere pour lui enchasser (ARRAS, c.1392-1393, 59). Orvoy, dist l'escuier, je vous dy que vous venez veoir la fleur de toute noblesce et de toute courtoisie, qui de loingtain pays est cy venu combatre pour vostre honneur garder, vostre pays et voz gens. (ARRAS, c.1392-1393, 162). Et sachiez que moy ne mon frere ne sommes pas venus vous aidier comme soudoyer pour argent, mais pour droit et raison soustenir, et aussi que tous chevaliers doivent aidier les vefves, les orphelins et les pucelles en leur droit gardant. Et on nous avoit bien informez que le roy vous tenoit guerre a son tres grant tort, et pour ce y sommes nous venus. (ARRAS, c.1392-1393, 166). Anthoine, frans et nobles chevaliers, les barons de ceste contree ont regardé et consideré la grant honneur que vous avez fait a leur dame, a son pays et a eulx, et aussi que vous ne voulez riens avoir du leur, ne de leur dame. Si ont advisé que par ce party vostre raison y seroit trop petitement gardee. Et pour tant ilz vous supplient qu'il vous plaise que vous leur accordez un don qu'ilz vous demanderont, et si sera sans vostre coustenge. Par mon chief, dist Anthoine, beaulx seigneurs, et vous, sire roy, se c'est chose que je puisse faire par honneur, je le vous accorde. (ARRAS, c.1392-1393, 169).

 

-

"Surveiller (un passage) pour protéger" : Entrementiers que la murmure estoit, ly roy des Bretons, qui fu saiges et soubtilz, pour doubte que les parties estoient de grant lignaige et que par ce aucun inconvenient n'en peust encourir, envoya soubdainement fermer les portes, que nulz n'en peust yssir, et garder par gens bien armez (ARRAS, c.1392-1393, 60). Ilz se hastent de venir en l'ost, et encontrent environ XX. arbalestriers, et leur commandent qu'ilz voisent aidier a garder le pont, a XV. hommes d'armes, encontre les Sarrasins. (ARRAS, c.1392-1393, 100).

B. -

"Faire attention, prendre garde"

 

1.

Garder + interr. indir. : Et trouva le roy qui ja estoit montez sur un moult legier courcier et bien a main. Et a dit a pluseurs de ses privez : Ne vous mouvez de cy tant que vous orrez nouvelles de moy. Mais se je ne venoye, si faictes ce que je vous manderay par ce mien chevalier. Et ceulx dient que si feroient ilz. Mais, pour Dieu, gardez ou vous alez. (ARRAS, c.1392-1393, 134). Mais Gieffroy dist a ses trois freres qu'ilz feissent l'avant garde, et qu'il avoit un pou affaire. Et ceulx lui dirent : De par Dieu, et qu'il gardast bien qu'il feroit, ne ou il yroit. Et il leur dist : Ne vous doubtez, je me garderay bien, se Dieu plaist (ARRAS, c.1392-1393, 285).

 

2.

Garder que ... ne. "Éviter de" : Et lors chascun se met a chemin, de pié et de cheval, et se traient en la place ou le roy Uriien estoit, qui ja avoit envoié ses espies pour savoir ou ilz prendroient terre. Et manda que chascun se tenist en sa forteresse et leur laissast on prendre terre paisiblement, excepté que on gardast bien que ilz ne se laissassent surprendre et que les Sarrasins ne preinssent nulles de leurs forteresses ; car, a l'aide de Dieu, il n'en passera jamais pié de la la mer. (ARRAS, c.1392-1393, 132). Et se vous donnez par plaisance, gardez que fole largesce ne vous surpreingne, tant que on s'en puist escharvir de vous, car ceulx qui auroient desservy que vous leur feissiez bien, s'en tendroient pour mal contens, et les estrangiers vous en blasmeroient en derrier. Gardez que vous ne promettez chose que vous ne puissiez tenir ; et, se vous promettez aucune chose, ne la faictes pas trop attendre, car longue attente estaint moult la vertu de don. (ARRAS, c.1392-1393, 85).

C. -

"Conserver"

 

1.

"Observer, respecter ; maintenir" : Sachiez que jamais ne vouldrez occire noble homme en trahison, car je ne mengeray jamais tant que vous serez penduz avec vostre oncle et tous ceulx qui cy ont esté admenez. Et lors les fist le roy pendre, et envoya le chastellain a Nantes, et la fu penduz emprez son oncle et Olivier, son cousin. Ainsi garda le roy des Bretons justice en son temps. (ARRAS, c.1392-1393, 74).

 

2.

"Préparer, préméditer" : ...et nous vous disons pour tous, en general, que vous mesmes [Mélusine] lui donnez nom, car il n'a pas en tous nous ensemble tant de sens qu'il a en vous seulement. Et sachiez que nulz de nous ne s'en mesleroit jamais par dessus vous. Chiers sires, dist Melusigne, vous avez tout appenseement gardee ceste response pour moy rigouller. (ARRAS, c.1392-1393, 47).

 

3.

Garder l'hostel. V. hostel

II. -

Empl. pronom.

A. -

Se garder. "Se tenir sur ses gardes, se défendre" : Et ceulx lui dirent : De par Dieu, et qu'il gardast bien qu'il feroit, ne ou il yroit. Et il leur dist : Ne vous doubtez, je me garderay bien, se Dieu plaist (ARRAS, c.1392-1393, 285).

 

-

Se garder de qqn. "Se défendre contre qqn" : Nous ne devons pas courir sur ces gens sans les deffier. Il leur fault mander qu'ilz se gardent de nous. (ARRAS, c.1392-1393, 284).

B. -

Se garder de + inf. "Éviter de, s'abstenir de" : Gardez vous de convoictier la femme de nul de qui vous veulliez estre amez. (ARRAS, c.1392-1393, 85). Sire chevalier, dist le roy, menassier povez vous assez, car autre chose n'emporterez vous de moy, car voz maistres ne voz menaces ne prise je pas un festu. Damp roy, dist le chevalier, je vous deffie de par les deux damoisiaux de Lusignen et tous leurs aidans. Bien, dist le roy, je me garderay de mesprendre et de perte. Par mon chief, dist le chevalier, il vous en est bien besoing. (ARRAS, c.1392-1393, 158). Gieffroy envoya devers les freres, en disant comment ilz venissent faire obeissance a Remond son pere. Et ceulx dirent au messaige : Pour Remond ne pour homme de par lui, ne feroient ilz rien, et qu'il n'y retournast plus, car il feroit que folz. Par foy, dist le message, je vous promet que je m'en garderay bien, si non que je vous amaine le medicin qui vous destrempera un tel electuaire que vous en serez tous penduz par la gorge. (ARRAS, c.1392-1393, 198). Assez tost aprez fist le roy cueillir son paveillon, et entra en mer, et s'en va le plus droit qu'il puet en son pays, pensant de triste cuer aux paroles que Melior, la dame du chastel de l'Esprevier, lui ot dictes. Et moult se doubta d'avoir perdu son bon eur. Mais il se garde bien de soy en descouvrir a sa gent. Et nonpourquant depuis s'en descouvry il a un sien frere, quant il fu es articles de la mort. (ARRAS, c.1392-1393, 306).

 

-

Se garder que ... ne. "Éviter de, s'abstenir de" : Gardez vous que vous n'acroiez ja chose que vous puissiez bonnement paier. Et se par neccessité vous fault accroire, tantost que vous avez l'aisement, faictes en satisfaction. Et ainsi pourrez vous estre sans dangier et vivre honnourablement. (ARRAS, c.1392-1393, 85).

 

.

"Empêcher que" : Monseigneur, les saiges astronomiens nous ont dit que le jayant ne puet mourir fors par vous. Et aussi nous savons de certain qu'il le scet bien, et se vous alez devers lui et vous lui dictes vostre nom, vous ne vous saurez si garder qu'il ne vous eschappe. Par mon chief, dist Gieffroy, s'il est vray ce que voz astronomiens vous ont dit, il ne me puet fuir. (ARRAS, c.1392-1393, 262).

III. -

Part. passé en empl. adj. "Enfermé, détenu" : Quel deable sont mes gens devenuz ? Par mon chief, Glaudes, dist un chevalier qui bien le congnoissoit, tantost serez logiez avec eulx. Lors fu menez en la chambre ou Clerembaut, son frere, estoit, et tous les autres prisonniers. Lors, quant il les appercoit liez et gardez en ce party, si fu moult doulent. (ARRAS, c.1392-1393, 205).
 

Arras Jocelyne Bernardoff / Jean-Loup Ringenbach

Liste des articlesStructure des articlesArticles sans exemplesArticles complet
Fermer la fenêtre