Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)

Article complet 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
     BON     
FEW I bonus
BON, adj.
[T-L : bon ; GD : bon ; GDC : bon ; AND : bon ; DÉCT : bon ; FEW I, 433b : bonus]

I. -

"Qui réalise ses propriétés caractéristiques"

A. -

"Qui réalise les qualités liées à sa nature ou liées à la fonction qui lui est dévolue"

 

1.

[En parlant de pers.]

 

-

[Collectivement]

 

.

Empl. subst. [En appellatif] Les bons. "Braves gens" : Ouyés, les bons, entendés moy, Je vous commandes de par le roy, De part Pilate le prevost, Que vous ne disiés ung seult most, Et ne veullés feres moleste, Quar nous veullons monstret l'ystoyre De la passion Jhesucrist (Pass. Autun Biard F., 1470-1471, 67).

 

2.

[En parlant de choses concr. ou abstr.]

 

a)

[Abstr.]

 

-

En bonne guerre. V. guerre "Loyalement, conformément aux lois de la guerre"

 

-

Bon mot. V. mot "Parole signifiante, révélatrice"

 

-

Tenir qqc. à bon. "Considérer comme bon, valable" : Cest pour ce qu'il ne la point veu, Il ne tient point le cop a bon. (MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 169).

 

-

[Avec un subst. d'action] : Mes quoy ! Y nous fault tenir tous Et faire bon guait jour et nuyt, Garder noz murailles et tours Tres gentement, sans mener bruit. (Myst. siège Orléans H., c.1480-1500, 530).

 

-

Faire qqc. bon à qqn. "Assurer qqn (de qqc.)" : Qui pourroit avoir la Pucelle, Ou de tret la faire morir, François n'ont fiance qu'en elle, Par ce pouriés a chef venir. Par les champs les verriés fouyr En tel voye et en tel façon Que sus vous james revenir Ne les verriés, je vous faiz bon. (Myst. siège Orléans H., c.1480-1500, 532).

 

b)

Empl. subst. Du bon du coeur. "Du fond du coeur, sincèrement" : Roy souverain, a vous je viens Vous faire service et honneur, Ainsi comme il vous appartient Et a mon souverain seigneur, Dont je suis prest, du bon du cueur, Faire vostre commandement. (Myst. siège Orléans H., c.1480-1500, 223). Jhesus, mon seigneur debonnaire, Je vous mercy du bon du cueur, Gary m'avez de la langueur Dont j'estoye tant patibulé. (Myst. Pass. Troyes B., a.1482, 395).

 

3.

[Porte sur un subst. compl. en marquant indirectement l'intensité du verbe qui le gouverne]

 

-

Aller bonne allure. V. allure "Aller vite"

B. -

"Qui réalise la quantité ou l'intensité élevée qu'on peut en attendre"

 

-

En partic. [Avec des mots de quantité] : Nous avons bon chemin aler ; Querir alons le filz Marie, Luy et toute ssa compaignie (Pass. Autun Biard F., 1470-1471, 70).

 

-

À bonnes certes. V. certes "Très sérieusement"

II. -

"Qui se présente sous un jour favorable, qui emporte avec soi des avantages (indépendamment de ses propriétés caractéristiques)"

A. -

[En parlant de choses concr. ou abstr.] : LE IIIe CRESTIEN. (...) Abrigés vous, et sans demeure Alons monter sur la naville. Elle est preste et est ja en l'isle Ou nous devons prandre a nater. J'ay ja du passaige accorder : Cent solz en avra le pastron. NATHALIE. C'est bon merchier ; or tost alons, Car demourer je ne vueil plus. (Myst. st Adr. P., c.1450-1485, 177).

 

1.

En partic.

 

-

Il est bonne heure. "C'est le bon moment, le moment opportun" : Si veillez tirer en avant Le droit chemin, il est bon heure, Sans varier ne tant ne quant, Et partons, que Dieu nous seceure ! (Myst. siège Orléans H., c.1480-1500, 610).

 

-

Du bon temps. "Du plaisir" : Il m'est prise une volenté De moy partir de mes amis, Je veul aller par le pays Prendre du bon temps en liesse, Tandis que suis en jonesse (MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 116).

 

-

Loc. adv. Bon gré, mal gré. V. gré "Que vous le vouliez ou non"

 

2.

[Empl. subst. à valeur de neutre]

 

-

Loc.

 

.

À son bon. "À sa guise, à sa volonté" : Il y a ja XXXVIII ans Qu'en ce lieu cy suis attendans Santé que je ne puis avoir, Et s'ay veu maintefois mouvoir L'angle du ciel ceste eaue cy Dont pluseurs ont esté gary Par ce qu'apres la motion Entroient ens tout a leur bon. (MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 93). Bien, monseigneur, a vostre bon, Bailliez moy les clefz s'il vous plest. (MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 259). Jehanne de excellant renom, En qui est vertu et prudence, Dieu vous dont faire a vostre bon Et acomplir vostre plaisance ! (Myst. siège Orléans H., c.1480-1500, 423).

 

.

Faire son bon. "Faire ce que l'on désire" : Mon seigneur, faictes vostre bon, Quant vous plaira de prononcier Les sentences pour quoy jugier Avez volut Jhesus droit cy, Celle de Barabam aussi, Pour quoy a esté delivré (MARCADÉ, Myst. Pass. Arras R., a.1440, 179).

 

.

Avoir le bon. "Obtenir ce que l'on désire" : Si sont hastez, je n'en puis mes ; Je leur ay bien mandé assez. S'il ont le bon, bien il me plaist ; Se mal leur vient, le fault passer. (Myst. siège Orléans H., c.1480-1500, 338).

B. -

[En parlant d'un contenu propositionnel]

 

-

[Avec un suj. neutre]

 

.

Ainsi que bon vous semblera. "Comme bon vous semblera, à votre guise" : Pensez bien de ce faict conduire, Car je vous donne auctorité De faire vers ceulx de l'empire Comme moy, c'est ma voulenté, Ou soit de guerre ou de traictié, Ainsi que bon vous semblera. De tout ce qui est recité Par moy rien desdit n'en sera. (Myst. st Laur. S.W., 1499, 156). Tenez, veez cy tous les tresors Que je donne a saincte Eglise. Faictes en tout a vostre guise, Ainsi que bon vous semblera. (Myst. st Laur. S.W., 1499, 185).

III. -

"Qui présente des qualités humaines, des qualités morales"

 

-

[En parlant de pers.]

 

.

Le bon prophete. V. prophete "Jésus-Christ"

 

.

Empl. subst. : A Dieu, mon tresloyal seigneur, De trestous les bons le meilleur ! (Myst. st Laur. S.W., 1499, 151). LA FEMME D'YPOLITE. A Dieu cil ou est mon desir, Le bon des bons ! Quant je remir Ceste piteuse departie, Bien doys estre triste et marrye, Quant de leur bien j'ay souvenir. (Myst. st Laur. S.W., 1499, 151).
 

Mystères Jean-Loup Ringenbach


Fermer la fenêtre