Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)

http://www.atilf.fr/dmf/definition/entendre 
     ENTENDRE     
FEW IV intendere
ENTENDRE, verbe
[AND : entendre1 ; DÉCT : entendre ]

I. -

[Perception auditive] "Écouter"

A. -

Empl. trans. dir. : DIEU. Or m'entendez et vous taisiez, Se vous en voulez droit oir. (Mir. enf. diable, c.1339, 49). L'ERMITE. (...) Or avant : dy, si que je t'oye Et que t'entende. ROBERT. Sire, pour ce que j'en amende, A Dieu et vous me rens confès De touz les pechiez que j'ay faiz. (Mir. Rob. Dyable, c.1375, 41).

B. -

Empl. trans. indir. "Prêter l'oreille à qqn/qqc., l'écouter" : L'ARCEDIACRE. (...) Seigneurs, or entendez a moy : Nous sommes cy, si com je croy, Touz a l'eglise appartenans... (Mir. ev. arced., c.1341, 122). LE PRESCHEUR. Reverent pére, a mes raisons Entendez. Je doi ci preschier, Si que de vous avoir requier Beneiçon. (Mir. ev. N.D., c.1348, 58). Plaise vous que vous entendez, Archadès, a ce que vueil dire Et m'en dire vostre avis (Mir. st Alexis, 1382, 287).

C. -

Empl. abs. : Conment ? Enten, Sains homs, et le voir te diray (Mir. emp. Julien, 1351, 206).

II. -

[Perception intellectuelle]

A. -

"Comprendre" : Si que Dieu fu homs et homs Dieux, Afin que tu entendes miex Ce qu'en Ysaie as leu (Mir. st Val., c.1367, 142).

 

-

[En parlant d'une langue] : Je vous y vail un drugeman, Pour ce que j'entens bien latin Et que je parle sarrasin Et turquien. (Mir. roy Thierry, c.1374, 329).

 

-

[En parlant de figuration biblique] "Comprendre, interpréter" : Par les filles de Syon et par les roynes j'entens les ames beneurées de paradis. (Mir. ev. N.D., c.1348, 60).

 

.

Part. passé. "Représenté, symbolisé" : ...par le vestement de lumiére est entendue la sagesce de sa verité (Mir. chan., c.1361, 139).

B. -

[En loc. verb. et suivi d'une prop. introd. par que] "Apprendre à qqn que"

 

-

Faire entendre à qqn : Si que je vous puis faire entendre Pour voir, sire, que vostre gendre C'est une femme. (Mir. fille roy, c.1379, 95).

 

-

Faire qqn entendant : ...on m'a fait entendant Que vous estes d'enfant ensainte (Mir. abbeesse, 1340, 91).

 

-

Donner à entendre à qqn : Or ça, maistre, l'en m'a donné A entendre que detenteur Estes (...) Des tresors qui sont de l'empire (Mir. st Lor., 1380, 165).

III. -

[Avec idée dominante d'attention]

A. -

[Suivi de à + inf.] "Avoir l'intention de faire qqc." : Dy a ton hoste qu'il n'entende A faire ça ne la sejour (Mir. enf. diable, c.1339, 38).

B. -

"S'occuper de qqc., s'y consacrer"

 

-

[Suivi d'un inf.] : Vueillez a ce que ci devis Entendre voz cuers avoier. (Mir. st Ign., 1366, 111).

 

.

Estre entendant de + inf. : De garder l'eglise entendant Te pri que soies nuit et jour, Car aler me fault sanz sejour En pelerinage a saint Jaques (Mir. parr., 1356, 14).

 

-

[Suivi d'une interr. indir.] : ...vez les [nappes] ci. Or entendons Conment a point les estendons Cy vous et moy. (Mir. Rob. Dyable, c.1375, 48).
 

Miracles Pierre Kunstmann


© ATILF - CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante :
DMF : Dictionnaire du Moyen Français (DMF 2015), http://www.atilf.fr/dmf, ATILF - CNRS & Université de Lorraine.