C.N.R.S.
 
Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)

Exemples de l'entrée 
FamilleStructureSans exempleCompletFormesExemplesTextesSourcesImpressionAide à la lecture
ENTENDRE
  Tri :
15 exemples
 1 Ne nous vueil plus faire de proverbes ne d'exemples. Et ce que je vous en ay fait, c'est pour ce que je vous entend a traictier comment la noble et puissant forteresse de Lisignen en Poictou fu fondee par une faee, et la maniere comment, selon la juste cronique et la vraye histoire, sans y appliquier chose qui ne soit veritable et juste de la propre matiere. (ARRAS, c.1392-1393, 4).
 2 Et Uriiens et les autres IIJ. batailles se mirent entre le guet et ceulx qui assailloient la ville. Tant y en entendirent que tous ceulx qui gardoient les logeiz furent mort et desconfit. Lors y laissent gens pour le garder, et puis s'en vont vers l'assault. (ARRAS, c.1392-1393, 111).
 3 ...saint Pol le dit en l'epistre aux Rommains, que les choses qu'il a faictes seront veues et sceues par la creature du monde. C'est l'omme qui voit les livres lire et adjouste foy es atteurs, entendre les anciens ; les provinces, terres et royaumes visiter. (ARRAS, c.1392-1393, 3).
 4 ...je dy que les secrez jugemens de Dieu et les punicions sont invisibles a congnoistre a entendement humain, car il est trop gros pour entendre l'espite espirituelle, ne comprendre que c'est. (ARRAS, c.1392-1393, 311).
 5 Lors, sans plus dire, s'entrecourent sus, et s'entredonnent de grans coups et de crueulx, et oit on la noise qu'ilz font de passer et de despasser, et du tinteis des espees sur les bacinez, tout contreval la forteresse. Et bien entendent que Gieffroy a a forte partie a faire, et ja y feussent venus les deux freres, se ne feust ce que Gieffroy leur avoit deffendu. (ARRAS, c.1392-1393, 298).
 6 Sire, dist ly chevaliers, on m'a donné a entendre que vous estes partis de vostre pays en entencion de venir aidier au roy de Chippre. Par foy, dist Uriiens, il est voirs. (ARRAS, c.1392-1393, 92).
 7 Et en ce party vagant, vint a Hervy, le filz Alain, un homme trespassant, qui venoit de Guerrande, et avoit passé par le recept ou ly chastellains estoit, et avoit entendu par aucuns des varlez d'icellui chastellain qu'ilz actendoient gens a qui ilz ne vouloient point de bien. Mais il ne lui avoit pas descouvert qui ilz aguettoient. (ARRAS, c.1392-1393, 69).
 8 Quant ceulx entendent ceste parole, si respondent : Monseigneur, il n'a cy que raison. Et se donnent merveille de leur gouvernement et de leur sens, et bien dient que ilz vendront encore a grant perfection. (ARRAS, c.1392-1393, 157).
 9 La noise fu grant du charpenteis des espees, des haches, des brans, du bruit et du cry des abatuz et navrez et du son des trompettes. Ceulx de la ville entendirent l'effroy, si coururent aux armes et chascun a sa garde, car fort se doubtoient de trahison. (ARRAS, c.1392-1393, 162).
 10 Fausse gent, que voulez vous faire ? Encore n'est pas revenu le messaige qui est alez querre le secours au roy d'Ausaiz. Prenez cuer en vous, car vous orrez par temps bonnes nouvelles. Quant ceulx les entendirent ainsi parler, si respondirent au conseil des Sarrasins que ilz ne se rendroient point et qu'ilz estoient tous confortez en contre leur puissance. (ARRAS, c.1392-1393, 181).
 11 Et quant Remondin, qui bien savoit le contraire, l'ouy, si fu moult doulens, et lui debaty tant les temples du poing atout le gantelet, qu'il fu si estourdiz qu'il ne veoit, ne ouoit, ne entendoit, ne se sentoit chose que on lui feist. (ARRAS, c.1392-1393, 64).
 12 Entre vous, barons de la noble conté de Poictou, plaise vous a entendre la requeste que j'entens a faire a monseigneur le conte, et, s'il vous semble qu'elle soit raisonnable, que lui priez qu'il me le veulle accorder. (ARRAS, c.1392-1393, 32).
 13 Et quant ilz furent la venus, Melusigne les trait a part en disant : Enfans, entendez ce que je vous vueil dire et commander. (ARRAS, c.1392-1393, 84).
 14 Lors retourna le roy en la sale, et fist on commandement, sur la hart, de par le roy, que nulz ne deist mot. Et lors dist le roy : Or entendez, biaulx seigneurs, avisez vous. Ceste querelle cy n'est mie petite, car c'est pour la vie et pour le deshonneur a tousjours mais, d'une des parties. Et sachiez que je ne doy ne ne vueil reffuser a faire droit en ma court. (ARRAS, c.1392-1393, 60).
 15 Et lors prist le chevalier la parole et dist : Gieffroy, entens a moy. Je t'ay bien essayé. Et quant de tes dix sols, je les te quicte. Et saiches que ce que j'en ay fait, ce n'a esté que pour le prouffit de ton pere et de son ame. (ARRAS, c.1392-1393, 300).
ArrasJocelyne Bernardoff
Fermer la fenêtre