C.N.R.S.
 

DÉRom en anglais
 
Dictionnaire Étymologique Roman
  Access denied 
Accès refusé ! Pour vous ouvrir l'accès, veuillez contacter gilles.souvay@atilf.fr.
Si votre session a été ouverte il y a plusieurs heures, veuillez revenir à la page d'accueil.

http://www.atilf.fr/DERom/
Welcome 
  Presentation 

The Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) was launched in 2008 by Éva Buchi (ATILF/CNRS & Université de Lorraine, Nancy, France) and Wolfgang Schweickard (Universität des Saarlandes, Saarbrücken, Germany) in the wake of a memorable round table discussion that took place in 19951. Originally the project was funded jointly by the Agence nationale de la recherche (ANR) and the Deutsche Forschungsgemeinschaft (DFG). Today, the DÉRom brings together approximately fifty scholars, mostly from Europe.

The project aims to replace one day Meyer Lübke’s Romanisches Etymologisches Wörterbuch (REW)2 with a new Romance etymological dictionary based on comparative reconstruction, a method previously considered of minor importance in Romance linguistics in view of the abundant written Latin documentation. This approach has led to an ongoing lively discussion on the methodological principles3.

The articles of the dictionary are published in French, both online and as a book series that also contains a number of methodologically oriented theoretical chapters: DÉRom 1, DÉRom 2, and DÉRom 3 (we are working now on DÉRom 4).

Furthermore, the project has the strategic objective of stimulating the study of Romance etymology at an international level by bringing together specialists from all over the world and by training future generations of Romance etymologists.

Linguists not familiar with French will find here, under “Searching in the dictionary”, a small number of sample articles translated into English.

1) Chambon, Jean-Pierre/Sala, Marius (eds.), “Tavola rotonda. È oggi possibile o augurabile un nuovo REW?”, in: Ruffino, Giovanni (ed.), Atti del XXI Congresso internazionale di linguistica e filologia romanza (Centro di studi filologici e linguistici siciliani, Università di Palermo 18-24 settembre 1995), vol. 3, Tübingen, Niemeyer, 1998, 983-1023.
2) Meyer-Lübke, Wilhelm, Romanisches Etymologisches Wörterbuch, Heidelberg, Winter, 1930–19353 [1911–19201].
3) See Dworkin, Steven N., “Do Romanists need to reconstruct Proto-Romance? The case of the Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) project”, Zeitschrift für romanische Philologie 132 (2016), 1-19.

  Contact 

Éva Buchi (eva.buchi[at]atilf.fr) and Wolfgang Schweickard (wolfgang.schweickard[at]mx.uni-saarland.de)