Dictionnaire du Moyen Français (1330-1500)

http://www.atilf.fr/dmf/definition/chat 
     CHAT     
FEW II-1 cattus
CHAT, subst. masc.
[ ]
 

-

[Le chat et les souris/les rats]

 

-

À tard se reconnaît le rat, qui cuide fuir, quand le chat le tient V. rat

 

.

Là où il n'y a pas (de) chat, la souris se tient fière/se rebelle : ...Pres de Paris ont fait lever hault la pouciere [les Anglais] Et s'ont bouté les feus ou on vit la fumiere, C'on le pouoit veoir de sainte Genevieve. "Sire, ce dist Bertran, n'esse pas la maniere ? La ou point n'a de chat, la souriz se tient fiere !" (CUVELIER, Chans. Guescl. F., c.1380-1385, 370). Et pour ce est vraye la parole que l'on dit communéement : où chat n'a, soris ravelle ; ainsi estoit il des Françoys, car ilz menoient tellement leurs ramaulx ès pays et terres du bon conte Gérard, car il sembloit que il n'en y eust que pour eulx, aussi n'avoit il. (WAUQUELIN, Gir. Ross. M., 1447, 136). ...Car j'ay bien auï dire en aulcune raison, Là où n'a point de chat, que reveler voit on Lé souris et les ras, telle est m'entencïon. (Enfances Doon de Mayence P., c.1450-1500, 399). En l'ostel ou li caz n'a son habitement Li soris y revielle. (Jourd. Blaye alex. M., a.1455, 431). Ou chat n'est, la soris revelle. (MIÉLOT, Prov. U., 1456, 196).

 

Rem. Morawski 1563 : Ou chaz n'a soriz i revele ; Hassell. 66, C93 ;. DI STEF. 147c, chat.

 

.

Perdue est la souris qui ne sait qu'un trou, le chat l'étranglera : Or scet bien Guanelon, Roulant plus ne verra ; Si advise comment sa vïe sauvera : "Aïde Dieu !" dit il, que nul ne l'escouta, "Perdue est la souris, on le dit de pieça, S'elle ne sçait que ung trou, le chat l'estranglera !" (Galien D.B., c.1400-1500, 66).

 

Rem. DI STEF. 148a, chat.

 

-

[Chat et chien] Les chiens prennent mouche ("s'irritent"), quand on châtie les chats V. chien

 

-

[Le chat lêcheur]

 

.

À chat lécheur bat on souvent la queue : A chat lecheur bat l'en souvent la queue (MIÉLOT, Prov. U., 1456, 573).

 

Rem. Morawski 17 : A chat lecheur bat len sovant la gueule.

 

.

Le chat sait bien quelle barbe il lèche : Le chat scet bien quelle barbe il lesche. (MIÉLOT, Prov. U., 1456, 586).

 

Rem. Morawski 1063 : Li chaz set bien cui barbe il leche (Même prov. en 264) ; DI STEF. 147c, chat.

 

-

[Le chat, animal malin]

 

.

Il ne faut pas traîner fétu devant vieux chat. "Il ne faut pas vouloir tromper un vieux chat en l'amusant avec un fétu (ou une vieille personne avec des fausses apparences)" : J'entens bien tout ; il ne fault point Traisner festu devant vieil chat ; Car celuy qui a faict l'achat Des pannes et vous, c'est tout ung. (Nouv. Path. T., c.1474-1485, 120). Viellesse aulcunement Ne quiert plaisirs n'esbas, Mais va paisiblement, Fuyant noise et debas. Viellesse entent son cas Et se tient en embuche : Vieulx chat ne requiert pas C'on luy traine la busche. (Prov. rimes F.M., c.1485-1490, 49).

 

Rem. Morawski 572 : Devant veuz chat ne treez ja festu ; Hassell 66, C87 ; DI STEF. 340c, festu.

 

.

Le chat flaire toujours le lardier. "Le chat sent toujours la pièce où l'on garde le lard", "on ne change pas sa nature" : Oncques de traïteur n'oÿ bien retraitier. Toudiz flaire li cas le lardier Et li mortier le sausse. (Jourd. Blaye alex. M., a.1455, 811).

 

.

Le chat retombe toujours sur ses pieds : Mais par ce que j'ay dit mon intencion, n'est pas que je voeulle de tous poins rebouter le conseil des convoiteux et rapineux et que princes ne s'en puissent faire servir. Car il en est de ces conditions qui ont beau sens et cler entendement. Mais je les repreuve a les mettre chiefz de conseil ne donner auctoritez principales a cause de ces vices. Car c'est ung proverbe ancien que tousjours rechiet le chac sur ses piez. (LANNOY, Instruct. prince V.L., c.1439-1442, 25).

 

.

On ne prend pas tel chat sans moufle. "On n'obtient pas telle chose sans précaution, sans difficulté" : Jossellin, dist le roy, il fault que vous respondez a ceste querelle. Lors, quant Olivier, ses filz, ouy ce que le roy disoit, si respondy haultement : Sire, il a grant paour qui tremble. Cilz chevaliers, je croy, cuide prendre les grues en voulant. Par foy, il fauldra bien a ce qu'il pense. On ne prent pas tels chaz sans moufles. Sire roy, je vous dy qu'il a menty de quanqu'il vous a dit, car mon pere est preudoms et loyaulx. Et pren la bataille ainsi comme il l'a ordonnee, et veez la mon gaige. (ARRAS, c.1392-1393, 59). ...et disoit que jamais ne le baniroit, mais seulement le voloit avoir mort feust par feu, par espée, ou par corde dont il disoit que il le feroit pendre ; mais on ne prend point tel chat sans mouffles, car monsgr Gérard, en qui toute science et habileté de guerre estoit, s'en savoit trés bien garder. (WAUQUELIN, Gir. Ross. M., 1447, 259). L'aller entretenir tousjours, Tous les ans le jour des estraines, Luy donner coletz de velours, Saintures, chapperons de migraynes, Chausses et soulliers a poulaines (De prendre telz chatz sans mitaines, Vous sçavés que c'est ung abuz) Vela le refrain. (COQUILL., Oeuvres F., 1478-p.1494, 15). Il a les griffes sy soudaines Et est sy hideux quant il souffle C'on voit bien, pour raisons certaines, C'on ne prent pas tel chat sans mouffle. (Prov. rimes F.M., c.1485-1490, 77).

 

Rem. Hassell 67, C95 ; DI STEF. 147b, chat.

 

-

[Le chat sait tirer parti de l'expérience] Chat échaudé/chat qui a le cul brulé craint l'eau : On dit qu'eschaudez yaue craint, Poissons batu fuit le fillé, Et cerf qui a esté empaint, Et chaz qui a le cul brulé (DESCH., Oeuvres Q., t.5, c.1370-1407, 30). Caz eschaudez craint eaue jour et nuit ; Si fait mauvés, s'il est qui le pugnice, Paine et tourment : avisez ci trestuit : Durer ne peut royaume sanz justice. (DESCH., Oeuvres Q., t.5, c.1370-1407, 264).

 

Rem. Morawski 710 Eschaudez eve creint ; Hassell 100, E9 ; DI STEF. 147c, chat.

 

-

[Acheter chat en sac]

 

.

On n'achète point chat en sac : ...d'echeter il ne chault gueres Qui ne vend ab hoc et ab hac, On n'achette point chat en sac. (Sots Magn., a.1488, 196).

 

Rem. Morawski 1489 : Len ne doit pas acheter chat en sac ; Hassell 66, C 83.

 

.

Qui chat en sac achète, il n'est pas merveille s'il s'en repent : ...Qui chat en sac achate et prent, N'est merveille s'il s'en repent. (LE FÈVRE, Lament. Math. V.H., c.1380, 265).

 

-

[Le chat souffre-douleur]

 

.

Qui son chat bat, trouve achoison. "Qui veut commettre telle mauvaise action trouve une bonne raison (qui veut noyer son chien, l'accuse de la rage)" : ...Sanz faille, se c'estoit Helaine Ou la meilleur, c'om sceuist prendre, Si pourroit on pour luy reprendre Et accuser de mesprison Bien trouver aucune achoison, Le commun proverbe le preuve : Achoison, qui son chat bat, treuve (Échecs amour. Koert., c.1370-1380, 25).

 

Rem. Morawski 1428 : Ochoison trouve qui son chat bat.

 

.

Qui tue son chat, il tue son mal : Quoy que devant soit dit, qui ayme son chien, congnoist son bien. Qui tue son chat, il tue son mal. (Ev. Quen., II, c.1466-1474, 129).

 

Rem. Cf. A. Paupert, Les Fileuses et le clerc, 1990, 52-56.

 

.

Tel a souvent mangé son lard qui en accuse les chats : Tel a souvent mengié le lard Qui dit que ce ont esté les chas (ALECIS, Faintes monde P.P., c.1460, 85).

 

Rem. Cf. aussi Morawski 372 : Chat enmouflé ne fera ja beau fait, 1062 : Le chat commande à sa coe, 2448 : Ung chat de trois mailles s'avise, 2471 : Veil chat est trop fort à mectre en embles.

 

-

[Prov. isolés]

 

.

C'est beau jeu que de chat et singe : Le monde estoit subject a gent romaine, Felle, inhumaine et preste a tout debat ; Gaÿus l'emble et Neron le pourmaine En sa demaine, Octé le boute en plaine, Mais mort vilaine ung et aultre rabat ; C'est ung esbat que de veoir tel sabat, Tel s'en combat qui n'en a fringe ; C'est beau jeu que de chat et singe (MOLINET, Faictz Dictz D., 1467-1506, 594).

 

Rem. Hassell 66, C85.

 

.

En mouche qui pique, en chat qui replique, ne donne assurance V. assurance

 

-

Chat enragé mange ses faons : ...S'en telle guerre estoit hermite Il pilleroit femme et enfans. Chat enragé mengue ses fans. (GAGUIN, Passe temps oisiv. T., 1489, 409).

 

-

A mau chat mau rat. "À mauvais chat mauvais rat" : Je suis paillart, la paillarde me suyt. Lequel vault mieulx ? Chacun bien s'entressuyt, L'un vault l'autre, c'est a mau rat mau chat. (VILLON, Test. R.H., 1461-1462, 126). Peuple, sçavez vous pourquoy esse Que vous avez seigneurs divers ? Je vous en donneray adresse En moins langaige que dix vers : Rebelles estes et pervers, Pecheurs vers Dieu, plains de barat. Et pourtant a mau chat mau rat. (MESCHIN., Lun. princes M.-G., c.1461-1465, 59).

 

Rem. Morawski 73 :A mal chat mal rat et 75 : A mal rat mau chat ; Hassell 65, C82 ; DI STEF. 147c, chat.

 

-

Il a bon gage du chat celui qui en tient la peau : Qui se veult asseurer Et garder de dommage, Se doit aventurer De prendre a l'avantage Maison ou heritage, Car je n'y voy plus beau : Il a du chat bon gage, Cil qui en tient la peau. (Prov. rimes F.M., c.1485-1490, 54).
 

Lexique de proverbes Pierre Cromer


© ATILF - CNRS & Université de Lorraine 2015
La présente ressource est produite et diffusée par l’ATILF à des fins de consultation pour l’enseignement et la recherche, à l’exclusion de toute exploitation commerciale. La citation d’un extrait de la ressource au sein d’une publication scientifique est autorisée sous condition de porter la mention suivante : DMF : Dictionnaire du Moyen Français (DMF 2015), http://www.atilf.fr/dmf, ATILF - CNRS & Université de Lorraine.